Alan (China) "Tiān Lù (天路)" testo

Traduzione in:arelenfrid

Tiān Lù (天路)

清晨我站在青青的牧场看到神鹰披着那霞光像一片祥云飞过蓝天为藏家儿女带来吉祥

黄昏我站在高高的山冈看那铁路修到我家乡一条条巨龙翻山越岭为雪域高原送来安康

那是一条神奇的天路哎…把人间的温暖送到边疆从此山不再高路不再漫长各族儿女欢聚一堂

黄昏我站在高高的山冈看那铁路修到我家乡一条条巨龙翻山越岭为雪域高原送来安康

那是一条神奇的天路哎…带我们走进人间天堂青稞酒酥油茶会更加香甜幸福的歌声传遍四方

那是一条神奇的天路哎…带我们走进人间天堂青稞酒酥油茶会更加香甜幸福的歌声传遍四方

幸福的歌声传遍四方

طريق السماء

في الصباح الباكر وقفت في المراعي الخضراءانظر الى النسريحلقفي ضوء الفجركسحابة بيضاء في السماء الصافية الزرقاءيجلب البركة للشعب التبتي

وعند الغروب وقفت على الهضبة العاليةانظر الى سكة الحديد التي تؤدي الى مسقط راسيوالتي تبدو كتنين ضخميقطع التلال والهضاب الملتويةليجلب الحظ للهضبة البيضاء

انه طريق السماء السحريالذي يحمل الدفئ لتخوم البلادفالجبال لم تعد عاليةوالطرق لم تعد وعرة

وكل الشعوب ستتحد معا في انسجام

انه طريق السماء السحريالذي سوف يحمل البشرية لفردوس الارضالشاي والخمر سنتذوقه معاواغنية السعادة سوف تعم كل مكانانه الطريق للسماءالذي سوف يحمل البشريةالى الفردوساني ادعوكم هنا لشرب الشاي او الخمرفكل الشعوب سوف تنعم بالسعادة يوما ما

Qui è possibile trovare il testo della canzone Tiān Lù (天路) di Alan (China). O il testo della poesie Tiān Lù (天路). Alan (China) Tiān Lù (天路) testo. Può anche essere conosciuto per titolo Tiān Lu 天路 (Alan China) testo.