Fondo Flamenco "El ultimo adios" testo

Traduzione in:enfrit

El ultimo adios

Hoy que solo quiero hablarme en mi vaso,hoy que inspiro en el suspiro de tu último adiostendré que hecharme al juego fracasé en el amor...

Me faltan dos horaspa' ver algo positivo en este mi fracasopensar que valgo más que lo que hay en mi vaso,si es que nadie me esperara al amanecer...

Dejó de ser un juego cuando dijiste te quieroempezó a ser mi tortura cuando dijiste lo sientoencantá de aberte conocido pero adiós...

Y aquí me tienes pendiente del tiemposentao en el minutero de este mi relojy espera que vuelva no quiero estar sobriola vida es más bonita teniendo tu amor...

Y aqui me tienes pendiente del tiemposentao en el minutero y cansao de esperar,esperar que vuelva no quiero estar sobriola vida es más bonita desde el minibar...

Fiel compañera de mis noches soledadme gusta imaginarla y jugar a pensar,que ella sigue conmigo y pronto volverá...

Necesito otra copa, necesito olvidarme de tinecesito convencerme a mi mismoque puedo seguir sin ti...

Dejo de ser un juego cuando dijiste te quieroempezó a ser mi tortura cuando dijiste lo sientoencata de aberte conocido pero adiós...

Y aqui me tienes pendiente del tiemposentao en el minutero de este mi relojespera que vuelva no quiero estar sobriola vida es mas bonita teniendo tu amor...

Y aqui me tienes pendiente del tiemposentao en el minutero y cansao de esperaresperar que vuelva no quiero estar sobriola vida es mas bonita desde el minibar...

Y al borde del abismo llorando,me libro de los besos que me has dadomi alma por los suelos y una copa en la mano...

(bis)

Una copa de amor...

L'ultimo addio

Oggi che voglio solamente parlarmi nel mio bicchiere,Oggi che inspiro nel sospiro del tuo ultimo addioDovrei stare al gioco fallito nell'amore

Mi rimangono due orePer vedere qualcosa di positivo in questo mio fallimentoPensare che valgo più di quello che c'è nel mio bicchiere,Se è che nessuno mi aspetterebbe all'alba...

Smise di essere un gioco quando dicesti ti amoCominciò ad essere la mia tortura quando dicesti mi dispiaceÈ stato bello conoscerti ma addio...

E mi hai qui, dipendente dal tempoSeduto nel timer di questo mio orologioE aspetto che torni non voglio essere sonrioLa vita è più bella con il tuo amore...

E mi hai qui, dipendente dal tempoSeduto nel timer di questo mio orologioAspettare che torni non voglio essere sobrioLa vita è più bella dal minibar...

Compagna fedele delle mie notti di solitudineMi piace immaginarla e giocare a pensareChe sempre e presto lei tornerà con me...

Ho bisogno di un'altra coppa, ho bisogno di scordarmi di teHo bisogno di convincere me stessoChe posso andare avanti senza te...

Smise di essere un gioco quando dicesti ti amoCominciò ad essere la mia tortura quando dicesti mi dispiaceÈ stato bello conoscerti ma addio...

E mi hai qui, dipendente dal tempoSeduto nel timer di questo mio orologioE aspetto che torni non voglio essere sonrioLa vita è più bella con il tuo amore...

E mi hai qui, dipendente dal tempoSeduto nel timer di questo mio orologioAspettare che torni non voglio essere sobrioLa vita è più bella dal minibar...

E al bordo dell'abisso piangendoMi libero dai baci che mi hai datoLa mia anima sul pavimento e la coppa in mano...

(bis)

Una coppa di amore...

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone El ultimo adios di Fondo Flamenco. O il testo della poesie El ultimo adios. Fondo Flamenco El ultimo adios testo in Italiano. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, El ultimo adios senso.