Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) "Duo du désespoir" testo

Traduzione in:elen

Duo du désespoir

[La Nourrice:]Les choses ne sont jamais, ce qu'on voudrait qu'elles soientJuliette maintenant tu sait, ce que je savais déjàEt tu pleures tu pleures ma fille ma sœurJe porte ta douleur

Dieu, que les hommes, sont dursQue les hommes, sont sûrs d'euxOh ! Dieu, que les hommes, sont dursQue faut-il donc qu'on fassePour que tu accordes ta grâceDieu toi qui nous a mis sur la terrePourquoi nous forcer à nous taireEt regarder mourir les hommes

[Frère Laurent:]La Prince, en te chassantT'a sauvé, le sais-tuOn réclamait ton sangLe sang d'un MontaiguEt toi pauvre petit perduToi tu ne comprends plus

Oh Dieu, que les hommes, sont dursQue les hommes, sont sûrs d'euxOh ! Dieu, que les hommes, sont dursQue faut-il donc qu'on fassePour que tu accordes ta grâce

[Ensemble:]Dieu toi qui nous a mis sur la terrePourquoi nous forcer à nous taireEt regarder, mourir les hommes

[Avec chœurs (x2):]Dieu, que les hommes, sont dursQue les hommes, sont sûrs d'euxOh! Dieu, que les hommes, sont dursQue faut-il donc qu'on fassePour que tu nous accordes ta grâceDieu toi qui nous a mis sur la terrePourquoi nous forcer à nous taireEt regarder, mourir les hommesDieu...

Δίδυμο της απελπισίας

Νταντά:Τα πράγματα δεν είναι ποτέ, όπως θα θέλαμε να είναιΙουλιέτα τώρα ξέρεις, αυτό που ήδη ήξεραΚαι κλαις, κλαις, κόρη μου, αδελφή μουΚουβαλάω τον πόνο σου

Θεέ, πόσο σκληροί είναι οι άντρεςΠόσο σίγουροι είναι οι άντρες, για τον εαυτό τουςΩ, Θεέ, πόσο σκληροί είναι οι άντρεςΤι πρέπει λοιπόν να κάνουμεΓια να μας δώσεις τη χάρη σου;Θεέ, εσύ που μας έβαλες στη γηΓιατί μας αναγκάζεις να σιωπούμε;Και να βλέπουμε τους άντρες να πεθαίνουν

Αδελφός Λαυρέντιος:Ο πρίγκιπας, με το να σε διώξειΣ' έσωσε, το ξέρεις;Ζητούσανε το αίμα σουΤο αίμα ενός ΜοντέγουΚι εσύ, μικρέ φτωχέ, χαμένεΕσύ, δεν καταλαβαίνεις πια

Θεέ, πόσο σκληροί είναι οι άντρεςΠόσο σίγουροι είναι οι άντρες, για τον εαυτό τουςΩ, Θεέ, πόσο σκληροί είναι οι άντρεςΤι πρέπει λοιπόν να κάνουμεΓια να μας δώσεις τη χάρη σου;

Μαζί:Θεέ, εσύ που μας έβαλες στη γηΓιατί μας αναγκάζεις να σιωπούμε;Και να βλέπουμε τους άντρες να πεθαίνουν

Μαζί με χορωδία (x2):Θεέ, πόσο σκληροί είναι οι άντρεςΠόσο σίγουροι είναι οι άντρες, για τον εαυτό τουςΩ, Θεέ, πόσο σκληροί είναι οι άντρεςΤι πρέπει λοιπόν να κάνουμεΓια να μας δώσεις τη χάρη σου;Θεέ, εσύ που μας έβαλες στη γηΓιατί μας αναγκάζεις να σιωπούμε;Και να βλέπουμε τους άντρες να πεθαίνουνΘεέ...

Qui è possibile trovare il testo della canzone Duo du désespoir di Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale). O il testo della poesie Duo du désespoir. Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) Duo du désespoir testo. Può anche essere conosciuto per titolo Duo du desespoir (Romeo et Juliette de la haine a lamour comedie musicale) testo.