Eleftheria Arvanitaki "Erotiko (Dese mou ta dio sou heria) | Ερωτικό ( Δέσε μου τα δυο σου χέρια )" testo

Traduzione in:en

Erotiko (Dese mou ta dio sou heria) | Ερωτικό ( Δέσε μου τα δυο σου χέρια )

Δέσε μου τα δυο σου χέρια στο λαιμό μου,πάρε αυτή τη μαύρη πέτρα, τον καημό μου,πάρε αυτή τη μαύρη πέτρα, τον καημό μου,δέσε μου τα δυο σου χέρια στο λαιμό μου.

Κόκκινο σαν αίμα, λέω,το τραγούδι σου και κλαίωμες στη νύχτα μου που σ’ είδαάντρας μου είσαι και πατρίδα,μες στη νύχτα μου που σ’ είδαάντρας μου είσαι και πατρίδα.

Στέκουν πέρα και γρυλίζουν τα ζαγάρια,μπήξτε ουρλιαχτό να φύγουν, παλληκάρια,μπήξτε ουρλιαχτό να φύγουν, παλληκάρια,στέκουν πέρα και γρυλίζουν τα ζαγάρια.

Κόκκινο σαν αίμα, λέω,το τραγούδι σου και κλαίωμες στη νύχτα μου που σ’ είδαάντρας μου είσαι και πατρίδα,μες στη νύχτα μου που σ’ είδαάντρας μου είσαι και πατρίδα.

Qui è possibile trovare il testo della canzone Erotiko (Dese mou ta dio sou heria) | Ερωτικό ( Δέσε μου τα δυο σου χέρια ) di Eleftheria Arvanitaki. O il testo della poesie Erotiko (Dese mou ta dio sou heria) | Ερωτικό ( Δέσε μου τα δυο σου χέρια ). Eleftheria Arvanitaki Erotiko (Dese mou ta dio sou heria) | Ερωτικό ( Δέσε μου τα δυο σου χέρια ) testo. Può anche essere conosciuto per titolo Erotiko Dese mou ta dio sou heria Erotiko Dese mou ta dyo sou cheria (Eleftheria Arvanitaki) testo.