Marcel Khalife "Jawaz Al-Safar/ جواز السفر" testo

Traduzione in:en

Jawaz Al-Safar/ جواز السفر

لم يعرفوني في الظلال التيتمتصُّ لوني في جواز السفرْوكان جرحي عندهم معرضاًلسائح يعشق جمع الصورلم يعرفوني، آه... لا تتركيكفي بلا شمسٍ،لأن الشجريعرفني...تعرفني كل أغاني المطرلا تتركيني شاحباً كالقمر!كلُّ العصافير التي لاحقتْكفى على باب المطار البعيدكل حقول القمح،كل السجونِ،كل القبور البيضكل الحدودِ،كل المناديل التي لوَحتْ،كل العيونِكانت معي، لكنهمقد أسقطوها من جواز السفر!

عارٍ من الاسم، من الانتماء ْ؟في تربة ربَّيتها باليدينْ؟أيوب صاح اليوم ملء السماء:لا تجعلوني عبرة مرتين!

يا سادتي! يا سادتي الأنبياءلا تسألوا الأشجار عن اسمهالا تسألوا الوديان عن أُمهامن جبهتي ينشق سيف الضياءومن يدي ينبع ماء النهر

كل قلوب الناس... جنسيتيفلتسقطوا عني جواز السفر

Qui è possibile trovare il testo della canzone Jawaz Al-Safar/ جواز السفر di Marcel Khalife. O il testo della poesie Jawaz Al-Safar/ جواز السفر. Marcel Khalife Jawaz Al-Safar/ جواز السفر testo. Può anche essere conosciuto per titolo Jawaz Al-Safar- جواز السفر (Marcel Khalife) testo.