À peine majeure
Ne nous voilons pas la face, c'était une décision communeRendons-nous à l'évidence, je suis à peine majeureMais tu devrais mettre les choses au point, ton avis n'a jamais comptéEt j'ai toujours plus sur le cœur, plus sur le cœur
Si je fais le premier pas, je sais que tu me pointeras du doigtSi je vais en enfer, tu me suivrasTu ne peux pas juger mon visagePour une petite expression
Car j'ai toujours plus de cœur dans ce petit corpsQue toi dans ton immense arméeEt qui plus est, tu as douté de moi
A mala pena legale
Non fingiamo, è stata una decisione di comune accordoAmmettiamolo, sono appena legaleMa tu dovresti afferrare il concetto, la tua opinione non è mai importataEd io ho ancora tanto per cui sfogarmi
Se faccio la prima mossa, so che mi punterai il dito controSe vado all'inferno, allora tu verrai con meNon puoi giudicare il mio visoDa una singola espressione
Perché ho molti più sentimenti in questo mio corpo minutoDi quelli che hai tu nel tuo più grandeE cos'altro c'è? C'è che hai rinunciato a me