Özcan Deniz "Ya Sonra" testo

Traduzione in:deelenfafrkkrorusr

Ya Sonra

Nedir derdin söyle diyeBir gün bana sormadınYüzüme bakmadın

Bilsen nasıl acı çektim kendimKimse görsün istemedimCandan seven birini bekledim

Sen yoktun ki bu kara günlerdeBaşkası vardı gönlündeGerçekleri gördüm “yeter” dedim

Bugünün bir de yarını varMutluyduk belki bugüne kadarYa sonra

Ne yaparım senden sonraAcımadan geçer yıllarZamanla yalnızlık başlarYola çıkar pişmanlıklar

Kal sevgini de alGidiyorum ben sen hoşçakalBugünlerin yarınları varGidiyorum ben sen hoşçakal

Bilmem nasıl yaşarım benBöyle karşılıksız severkenKopmalıyız iş işten geçmeden

Alışkanlık betermiş hepsindenKorkuyorum her biten gündenBırak kalbini sen şimdiden

Anla beni sevgiliBıraktım seni kal

Bugünlerin yarınları varGidiyorum ben sen hoşçakal

Al keyin?

Dertiñ nede söyle dep (Ne boldı sağan,aytşı dep)Bır kün de menen suramadyñJüzıme qaramadyñ

Bılseñ qalay qinaldymEşkımnıñ körgenın qalamadymJanymen süyetın bıreudı küttım

Sen joq edıñ bul qara künderdeBasqasy bar-dy köñlıñdeŞyndyqty kördım ''jeter'' dedım

Bügünnıñ de erteñı barBaqytty edık bul künge deyınAl keyın?

Ne ısteymın senen keyın?Ayausyz öter jyldarUaqyt öte jalgyzdyq bastalarJolğa şyğar ökınışter

Qal, mahabbatty da alKetıp baram men, sen qoş bolBul künderdıñ erteñı barKetıp baram men sen qoş bol.

Bilmeymın qalay ömır süremın menBulay jauapsyz süyumenToqtauymyz kerek keş bolmay turğanda

Ädet jaman bärınenQorqamyn är bıter künnenQaldyr jüregıñdı qazırden

Tüsın menı süyıktımTastadym senı, qal

Bügünnıñ erteñı barKetıp baram men qoş bolyp qal.

Šta posle

Nijednog dana me nisi pitaošta me to mučiNisi me pogledao u lice

Da si samo znao koliko patimI ne želim da drugi videČekala sam nekoga ko će me voleti srcem celim

Jer nisi bio tu u tim tamnim danimaNeko drugi je bio u tvom srcuVidela sam istinu i rekla: dosta je

Svako danas ima u sebi sutraMožda smo bili srećni do ovog dana,Ali posle

Šta da radim posle tebeGodine će proći bez bolaSamoća će početi vremenomKajanje će se pojaviti

Ostani i zadrži svoju ljubavJa odlazim, pozdravljam teOvi dani imaju sutraJa odlazim, pozdravljam te

Ne znam kako ću živeti voleći nekažnjenoMoramo prekinuti dok nije kasnoNajgora je navikaPlašim se svakog dana što se završavaSada i ti napusti moje srce

Razumi me, dragaOstavio sam te, ostani

Ovi dani imaju sutraJa odlazim, pozdravljam te

Qui è possibile trovare il testo della canzone Ya Sonra di Özcan Deniz. O il testo della poesie Ya Sonra. Özcan Deniz Ya Sonra testo.