Ninànnaò
Quanti bambini nel mondosi addormentano sotto un tetto di stellequanti bambini nel mondonon ascoltano mai le fiabe più belletroppi bambini nel mondohan negli occhi il terrore di cieli infuocatie uomini… non saranno mai
I piccoli bimbi di Bucarestsotto i marciapiedi… e marginatiquei cuccioli di Rio de Janeirocresciuti nella violenzae bimbi non sono stati mai
Ninna nina nànna ninnànnaòpour tous les enfants du monde un peu d’amour
Ninna nina nànna ninnànnaòy’a pas d’enfants dans ce monde d’un Dieu mineur
S.O.S. siamo ai limiti della crudeltà degli uominininna nànna ninnàò questo bimbo a chi lo doninna nànna fait dodo
Quanti bambini del Bangladeshhanno solo la colpa di esserci natibelle bamboline di Banckokviolentate e bambine non sono mai stateangioletti del terzo mondocon quegli occhioni grandi e il pancinoogni giorno piu’ gonfioe con gli anni contati ormai
Ninna nina nànna ninnànnaòpour tous les enfants du monde un peu d’amour
Ninna nina nànna ninnànnaòy’a pas d’enfants dans ce monde d’un Dieu mineur
S.O.S. siamo ai limiti dell’incivilità degli uominininna nànna ninnaò questo bimbo a chi lo doninna nànna fait dodo
Per tutti i bimbi del mondo ci vuole amorenon ci son bimbi nel mondo di un Dio minoreS.O.S. siamo ai limiti siamo ai limiti degli argini
Ninna nànna ninnaò questo bimbo a chi lo doLo daremo a l’uomo nero che lo tiene un’anno intero.