Bulat Okudzhava "Старый король" testo

Traduzione in:he

Старый король

В поход на чужую страну собирался король.Ему королева мешок сухарей насушилаи старую мантию так аккуратно зашила,дала ему пачку махорки и в тряпочке соль.

И руки свои королю положила на грудь,сказала ему, обласкав его взором лучистым:"Получше их бей, а не то прослывешь пацифистом,и пряников сладких отнять у врага не забудь".

И видит король -- его войско стоит средь двора.Пять грустных солдат, пять веселых солдат и ефрейтор.Сказал им король: "Не страшны нам ни пресса, ни ветер,врага мы побьем, и с победой придем, и ура!"

Но вот отгремело прощальных речей торжество.В походе король свою армию переиначил:веселых солдат интендантами сразу назначил,а грустных оставил в солдатах -- "Авось, ничего".

Представьте себе, наступили победные дни.Пять грустных солдат не вернулись из схватки военной.Ефрейтор, морально нестойкий, женился на пленной,но пряников целый мешок захватили они.

Играйте, оркестры, звучите, и песни, и смех.Минутной печали не стоит, друзья, предаваться.Ведь грустным солдатам нет смысла в живых оставаться,и пряников, кстати, всегда не хватает на всех.

הַמֶּלֶךְ הַזָּקֵן

,הַמֶּלֶךְ יָצָא אֶל הַקְּרָב בָּאוֹיֵב הֶחָצוּף,אִשְׁתּוֹ - הַמַּלְכָּה, הִיא נָתְנָה לוֹ שַׂקִּית עִם בִּיסְקְוִיטִים,הִטְלִיאָה כָּל חוֹר בִּגְלִימַת-הַמַּלְכוּת הַמְּרֻפֶּטֶת.הוֹסִיפָה קֻפְסָה שֶׁל סִיגָרִים וּמֶלַח - קַמְצוּץ

,וְאָז הִיא סָמְכָה אֶת יָדָהּ עַל כְּתֵפוֹ בִּלְחִישָׁה:עֵינֶיהָ זָרְחוּ כְּשֶׁהִסְבִּירָה לוֹ אֶת הַפְּרוֹגְרָמָהתַּכֶּה בְּעָצְמָה, אַל תִּהְיֶה לִי שְׂמֹאלָן וְלֹא הוֹמוֹ"."וְאַל נָא תִּשְׁכַּח לְהָבִיא גַּם בַּקְלָוָה, מִשָּׁם

:הַמֶּלֶךְ סָקַר אֶת צְבָאוֹ בֶּחָצֵר מִכָּל צַד,כִּתַּת עֲצוּבִים וְכִתַּת עַלִּיזִים וְסַמַּל-דָּת:הַמֶּלֶךְ הוֹרָה לֹא לִפְחֹד מִסְּעָרָה אוֹ תִּקְשֹׁרֶת."! נָבִיס כָּל אוֹיֵב וְנָבִיא נִצָּחוֹן ו... הֵידָד"

,הַטֶּקֶס נִגְמַר, נְאוּמֵי הַפְּרֵדָה הִסְתַּיְּמוּ:הַמֶּלֶךְ עָרַךְ אֶת צְבָאוֹ לַמַּסָּע קְצָת אַחֶרֶת,לְמִי שֶׁעַלִּיז הוּא חִלֵּק ג'וֹבּ - קָלָ"בּ עִם נַיֶּרֶת.לְמִי שֶׁעָצוּב הוּא פָּקַד נֶחְרָצוֹת - תִּלָּחֲמוּ

,נִצְּחוּ תּוֹךְ יָמִים, זֶה הָיָה נִצָּחוֹן לְהַפְלִיא,כָּל הָעֲצוּבִים, מֵהַקְּרָב הַקָּשֶׁה, הֵם לֹא שָׁבוּ,בָּגַד הַסַּמָּל, עִם גּוֹיָה יְפַת-תֹּאַר שָׁכַב הוּא.אֲבָל הֵם הֵבִיאוּ שָׁלָל - שַׂק בַּקְלָוָה מָלֵא

,נַגְּנִי הַתִּזְמֹרֶת שִׁירֵי תְּהִלָּה בִּדְבֵקוּת!הַמֶּלֶךְ צִוָּה: "תִּשְׂמְחוּ! הַבְּכִיָּה מְיֻתֶּרֶת"חַיָּל אִם עָצוּב הוּא - כִּי אָז לְחַיָּיו אֵין כָּל עֵרֶךְ.וְאֶת הַבַּקְלָוָה חִלְּקוּ לִבְכִירֵי-הַלִּקּוּק

Qui è possibile trovare il testo della canzone Старый король di Bulat Okudzhava. O il testo della poesie Старый король. Bulat Okudzhava Старый король testo. Può anche essere conosciuto per titolo Staryjj korol (Bulat Okudzhava) testo.