Toše Proeski "Još i danas zamiriši trešnja" testo

Traduzione in:enhuitptrusrtruk

Još i danas zamiriši trešnja

Još i danas zamiriše trešnjau proljeće kao davno prije.Jedna trešnja danima daleko,tamo gdje me već odavno nije.

Rekao sam kad poći sam mor'ouzmite mi i kuću i njivu.Samo trešnju ostavite staru,kad navratim da je vidim živu.

Ref.Šta to ima u ljudima tužnoda ulaze u tuđe živote.Tko to živi u prošlosti mojoj,a još nije umro od sramote.

Rekao sam u vjetar sam prič'o,nikog nije bilo da me čuje.Lijepu pjesmu ne voli baš svatkoneko baca kamen na slavuje.

Ref.

Nije nebo ovo što vam nude,nije sunce od zlata i moći.Kad bi mogli prodali bi Boga,njima niko ne može pomoći.

Eppur anche oggi profuma il ciliegio

Eppur ancor spande profumo il ciliegioin primavera comea lungo primaun ciliegio lontano nei giornilà dove di me non v'è da lungo traccia

Dissi quando fuggir dovetti:prendete e casa e camposolo il ciliegio lasciate anticoquando'io ritorni che io lo veda vivo...

Rit.

Cosa vi è di più tristo negli uominiche entrano nelle altrui vite?chi ciò visse (fece) nel mio passato,ed ancora non è morto di vergogna?

E mi dissi: nel vento ho parlatoNessun vi è stato che m'ascoltasse,bella canzone non gradisce spesso ciascunoe qualcuno getta pur una pietra agli usignoli...

Non è il cielo questo che a voi s'offrenon un Sole di splendore e potenzaquando gli fosse concesso, Dio pur venderebberoad essi nessuno può dar salvezza.

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Još i danas zamiriši trešnja di Toše Proeski. O il testo della poesie Još i danas zamiriši trešnja. Toše Proeski Još i danas zamiriši trešnja testo in Italiano. Può anche essere conosciuto per titolo Jos i danas zamirisi tresnja (Tose Proeski) testo. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Jos i danas zamirisi tresnja senso.