Avril Lavigne "Let Me Go" testo

Let Me Go

Love that once hung on the wallUsed to mean something, but now it means nothingThe echoes are gone in the hallBut I still remember the pain of December

Oh, there isn't one thing left you could sayI'm sorry, it's too late

I'm breaking free from these memoriesGot to let it go, just let it goI've said goodbye, set it all on fireGot to let it go, just let it go

You came back to find I was goneAnd that place is empty like the hole that was left in meLike we were nothing at allIt's not what you meant to me, thought we were meant to be

Oh, there isn't one thing left you could sayI'm sorry, it's too late

I'm breaking free from these memoriesGot to let it go, just let it goI've said goodbye, set it all on fireGot to let it go, just let it go

I let it go (and now I know)A brand new life (is down this road)And when it's right (you always know)So this time (I won't let go)

There's only one thing left here to sayLove's never too late

I've broken free from those memoriesI've let it go, I've let it goAnd two goodbyes led to this new lifeDon't let me go, don't let me go

Don't let me goDon't let me goDon't let me goDon't let me go

Won't let you go, don't let me goWon't let you go, don't let me goWon't let you go, don't let me goWon't let you go, don't let me go

دعني أذهب

الحب الذي معلقا علي الحائطأعتاد أن يعني شئ مالكن الآن لايعني شيئاالأصداء الذي ذهبت إلي البعيدلكني لا أزال أتذكرآلم ديسمبرأوه،اليس هناك شئ واحد تركته يمكن أن تقولهأنا أسفة لكن الآوان قد فاتأن أتحرر من قيود هذه الذكرياتعلي أن أدعه يذهب فقط أدعه يذهبلقد قلت وداعاو أحرقت كل شئعلي أن ادعه يذهب فقط أدعه يذهبلقد أتيت كي تجدي أنني قد رحلتو ذلك المكان فارغاكذلك الثقب الذي ترك في داخلي(قلبي)كأننا لم نكن شئ إطلاقاأنه ليس ما كنت تعنينه ليظننت أننا قد عنينا أن نكون معااليس هناك شئ واحد تركته يمكن أن تقولهأنا أسفة لكن الآوان قد فاتأنني أتحرر من قيود هذه الذكرياتعلي أن أدعه يذهب فقط أدعه يذهبلقد قلت وداعا و أحرقت كل شئعلي أن أدعه يذهبفقط أدعه يذهبلقد تركتك تذهب و الآن أنا أعلمأن هناك حياة جديدة علي هذا الطريقلذا في هذا الوقت أنا لن أدعك تذهبهناك فقط شئ واحد ترك هنا ليقولالحب لا يفوت الآوان عليه أبدالقد تحررت من قيود تلك الذكرياتلقد تركتها تذهب فقط تركتها تذهبو فقط إثنان من الوداع أرشدا لهذه الحياة الجديدلاتدعني أذهب لا تدعني أذهب لا تدعني أذهبلن أدعك تذهب لن أدعك تذهب لن أدعك تذهب

Engedj el

Falra akasztott szerelemRégen még jelentett valamit, de most már semmitA visszhangok eltűnnek a csarnokbanDe még mindig emlékszem arra a fájó decemberre

Csak egyetlen dolog maradt, amit mondanékSajnálom, de már túl késő

És szakítok ezekkel az emlékekkelHagyd elmenni, csak engedd elmenniMár elbúcsúztam, minden elégettHagyd elmenni, csak engedd menni

Azért jöttél vissza, hogy rám találj de arra már eltűntemÉs ez a hely üres, mint a lyuk, ami bennem maradtMintha nem lett volna köztünk semmiEz nem azt jelenti, hogy nem jelentettél semmit csak hogy már nem jelentesz semmit

Csak egyetlen dolog maradt, amit mondanékSajnálom, de már túl késő

És szakítok ezekkel az emlékekkelHagyd elmenni, csak engedd elmenniMár elbúcsúztam minden elégettHagyd elmenni, csak engedd menni

Elengedem, és most már tudomEz egy új élet, meseszerűAhol minden jó, tudodSzóval most nem engedem el

Most már csak egy dolog maradt, amit mondanékA szerelem soha nem késő

És szakítottam ezekkel az emlékekkelCsak hagytam, hogy menjen, hagytam, hogy menjenKét búcsúzás , egy új élet kezdeteNe engedj el, ne engedj el!

Ne engedj elNe engedj elNe engedj elNe engedj el

Nem engedlek el! Ne engedj el!Nem engedlek el! Ne engedj el!Nem engedlek el! Ne engedj el!Nem engedlek el! Ne engedj el!

Lasciami Andare

L'amore che una volta era appeso sul muroEra per dimostrare qualcosa, ma ora non significa nienteGli echi sono andati nella salaMa continuo a ricordare il dolore di Dicembre

Oh, non c'è nient' altro che potresti direMi dispiace, è troppo tardi

Mi sto liberando da tutti questi ricordiDevo lasciarli andare, solo lasciarli andareHo detto addio, ho bruciato tuttoDevo lasciarli andare, solo lasciarli andare

Sei ritornato per scoprire che ero andataE questo posto è vuoto come il buco che era rimasto dentro di meCome se non fossimo nienteNon è cosa significavi per me, anche se pensavo che eravamo destinati

Oh, non c'è nient' altro che potresti direMi dispiace, è troppo tardi

Mi sto liberando da tutti questi ricordiDevo lasciarli andare, solo lasciarli andareHo detto addio, ho bruciato tuttoDevo lasciarli andare, solo lasciarli andare

E lasciarlo andare, e ora so cheUna nuova vita è giù di questa stradaE quando è giusto, lo sai sempreQuindi questa volta non lascerò andareC'è solo una cosa rimasta da direL'amore non è mai troppo tardi

Sono stata libera da tutti questi ricordiGli ho lasciati andare, gli ho lasciati andareE due addii portano a questa nuova vitaNon lasciarmi andare, non lasciarmi andare

Non ti lascerò andareNon lasciarmi andare

Gitmeme İzin Ver(me)

Aşk bir defa duvara asılmış olandıBir anlamı vardı, ama şimdi hiçbir anlamı yokHoldeki yankılar gittiAma ben hala aralık ayındaki acıyı hatırlıyorum

Oh, söyleyebilecek olduğun bir şey kalmadıÜzgünüm, çok geç

Bu anılardan kurtuluyorumGitmesine izin vermeliyim (anıların vs.), sadece gitmesine izin ver(iyorum)Hoşçakal dedim, hepsini ateşe attımGitmesine izin vermeliyim (anıların vs.), sadece gitmesine izin ver(iyorum)

Gittiğimi bulmak için geri döndünVe o yer içimde bırakılan delik gibi boştuHiçbir şekilde hiçbir şey değilmişiz gibiBu senin bana söylemek istediğin şey değil(di), birlikte olabileceğimizi düşünmüştüm

Oh, söyleyebilecek olduğun bir şey kalmadıÜzgünüm, çok geç

Bu anılardan kurtuluyorumGitmesine izin vermeliyim (anıların vs.), sadece gitmesine izin ver(iyorum)Hoşçakal dedim, hepsini ateşe attımGitmesine izin vermeliyim (anıların vs.), sadece gitmesine izin ver(iyorum)

Ve gitmesine izin veriyorum (anıların vs.) ve şimdi biliyorumBu yolun aşağısında yepyeni bir hayat varVe doğru olduğunda, her zaman bilirsinBu yüzden bu sefer gitmesine izin vermeyeceğim

Burada söylenecek sadece bir şey kaldıAşk (için) asla çok geç değildir

O anılardan kurtuldumGitmesine izin verdim (anıların vs.), gitmesine izin verdimVe iki elveda bu yeni hayata yol gösterdiGitmeme izin verme, gitmeme izin verme

Gitmene izin vermeyeceğimGitmeme izin verme

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Let Me Go di Avril Lavigne. O il testo della poesie Let Me Go. Avril Lavigne Let Me Go testo in Italiano. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Let Me Go senso.