Shahzoda (Uzbekistan) "Kak Bez Tebya (Как без тебя)" testo

Traduzione in:enuz

Kak Bez Tebya (Как без тебя)

Прощай, сердцем прости и прошепчи: ступай.Прощай, нашим мечтам, нашим мольбам.Прощай, я ухожу и плачу,Я эту боль не спрячу.Как мне вернуть всё, если суждено уходить и плакать,Плакать с дождем ?Но как, как тебя забыть ?

Как без тебя сердцу не грустить;Как без тебя жизнь мне прожить ?Как без тебя вновь кого любить,Если душа любит тебя ?Как без тебя сердцу не грустить;Как без тебя жизнь мне прожить ?Как без тебя вновь кого любить,Если душа любит тебя ?

Прощай, яркой звездой над головой сияй.Прощай, путь укажи что были вместе мы.Я ухожу и плачу,я эту боль не спрячу.как мне вернуть всё,если суждено уходить и плакать,плакать с дождемно как, как тебя забытьКак без тебя сердцу не груститьКак без тебя жизнь мне прожитьКак без тебя вновь кого любитьЕсли душа любит тебя

Как без тебя сердцу не груститьКак без тебя жизнь мне прожитьКак без тебя вновь кого любитьЕсли душа любит тебяЕсли душа любит тебя...Если душа любит тебя...

How without you

Farewell by heart forgive me And whisper goFarewell, to our dreams , to our prayersFarewell, I’m leaving and cryingI won’t hide this painHow can I regain all, if it’s my fate to leave and cryTo cry with the rainBut how, how forget you

How can my heart not to be sad without youHow can I live my life without youHow can I love anyone without youIf my soul is in love with youHow can my heart not to be sad without youHow can I live my life without youHow can I love anyone without youIf my soul is in love with you

Farewell, shine with a bright star over your headFarewell, show me the road to be togetherI’m leaving and cryingI won’t hide this painHow can I regain all если if it’s my fate to leave and cryTo cry with the rainBut how, how forget youHow can my heart not to be sad without youHow can I live my life without youHow can I love anyone without youIf my soul is in love with you

How can my heart not to be sad without youHow can I live my life without youHow can I love anyone without youIf my soul is in love with youIf my soul is in love with you....If my soul is in love with you....

Qui è possibile trovare il testo della canzone Kak Bez Tebya (Как без тебя) di Shahzoda (Uzbekistan). O il testo della poesie Kak Bez Tebya (Как без тебя). Shahzoda (Uzbekistan) Kak Bez Tebya (Как без тебя) testo. Può anche essere conosciuto per titolo Kak Bez Tebya Kak bez tebya (Shahzoda Uzbekistan) testo.