Shahzoda (Uzbekistan) "Kak Bez Tebya (Как без тебя)" letra

Traducción al:enuz

Kak Bez Tebya (Как без тебя)

Прощай, сердцем прости и прошепчи: ступай.Прощай, нашим мечтам, нашим мольбам.Прощай, я ухожу и плачу,Я эту боль не спрячу.Как мне вернуть всё, если суждено уходить и плакать,Плакать с дождем ?Но как, как тебя забыть ?

Как без тебя сердцу не грустить;Как без тебя жизнь мне прожить ?Как без тебя вновь кого любить,Если душа любит тебя ?Как без тебя сердцу не грустить;Как без тебя жизнь мне прожить ?Как без тебя вновь кого любить,Если душа любит тебя ?

Прощай, яркой звездой над головой сияй.Прощай, путь укажи что были вместе мы.Я ухожу и плачу,я эту боль не спрячу.как мне вернуть всё,если суждено уходить и плакать,плакать с дождемно как, как тебя забытьКак без тебя сердцу не груститьКак без тебя жизнь мне прожитьКак без тебя вновь кого любитьЕсли душа любит тебя

Как без тебя сердцу не груститьКак без тебя жизнь мне прожитьКак без тебя вновь кого любитьЕсли душа любит тебяЕсли душа любит тебя...Если душа любит тебя...

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Kak Bez Tebya (Как без тебя) de Shahzoda (Uzbekistan). O la letra del poema Kak Bez Tebya (Как без тебя). Shahzoda (Uzbekistan) Kak Bez Tebya (Как без тебя) texto. También se puede conocer por título Kak Bez Tebya Kak bez tebya (Shahzoda Uzbekistan) texto.