LOBODA "Ubey menya (Убей меня)" testo

Traduzione in:frhu

Ubey menya (Убей меня)

[Куплет 1]Ты мой до дна, но ты не мой.Её герой, но до утра со мной.Я отдаю тебя, но только знай -Это все, прощай!

[Припев]Убей меня и всё!Никто нас не спасёт.Убей себя во мне!Ты с ней, а я на дне.

[Куплет 2]Ты - мой финал, конец игре;И каждый день с тобой, как на войне.Мы проиграли оба, знаешь сам,Что осталось нам.

[Припев]Убей меня и всё!Никто нас не спасёт.Убей себя во мне!Ты с ней, а я на дне.

Убей меня и всё!Никто нас не спасёт.Убей себя во мне!Ты с ней, а я на дне.

Tue-moi

[Couplet 1]Tu as à moi jusqu'au fond, mais tu n'es pas à moi.Son héro à elle, mais avec moi jusqu'au matin.Je te rends, mais sache juste que...C'est tout, adieu!

[Refrain]Tue-moi, c'est tout!Personne ne nous sauvera.Tue-toi en moi!Tu es avec elle, et moi je suis au fond.

[Couplet 2]Tu es mon final, la fin du jeu;Et chaque jour avec toi, c'est comme être à la guerre.Nous avons tous les deux perdu, toi-même tu saisCe qui nous reste.

[Refrain]Tue-moi, c'est tout!Personne ne nous sauvera.Tue-toi en moi!Tu es avec elle, et moi je suis au fond.

Tue-moi, c'est tout!Personne ne nous sauvera.Tue-toi en moi!Tu es avec elle, et moi je suis au fond.

Qui è possibile trovare il testo della canzone Ubey menya (Убей меня) di LOBODA. O il testo della poesie Ubey menya (Убей меня). LOBODA Ubey menya (Убей меня) testo. Può anche essere conosciuto per titolo Ubey menya Ubejj menya (LOBODA) testo.