Charles Aznavour "Je t'aime A.I.M.E" testo

Traduzione in:el

Je t'aime A.I.M.E

Je t'écris c'est plus romantiqueComme un amant du temps jadisSur un papier couleur de lysA l'encre bleue, et je m'appliqueQuand ma plume, manque de chance,Fait en sortant de l'encrierUne tache sur le papierQue je déchire et recommence

Je t'aime A.I.M.E.T'aime le cœur en feuFaut-il un X à feu ?Ça me pose un problèmeAllez je barre feuMais je garde je t'aimeJe t'aime A.I.M.E.Simplement j'y ajouteCes mots "A la folie"Mais soudain j'ai un douteFolie avec un LUn seul L ou bien deux ?Deux ailes serait mieux

Tellement plus joliesEt bien sûr plus vivantVivant, comme une envieQue le bonheur agrafeComme un papillon bleuAu cœur d'un amoureuxInquiet de l'orthographe

A l'école j'étais le cancreDont on ne pouvait rien tirerGuettant l'heure de la récré

L'œil fixe et les doigts tachés d'encreAujourd'hui je me désespèreJ'ai des lacunes et je le saisMais amoureux il me vient desVelléités épistolaires

Je t'aime A.I.M.E.Et je n'ai foi qu'en toiComment écrire foiPrivé d'un dictionnaireIl y a tant de foisDans le vocabulaireJe peine et je m'en veuxAlors je place un SMieux vaut peut-être un EFranchement ça me stresseEt mon foie fait des nœudsDes heures d'affiléePenché sur le papier

Je corrige et raturePuis j'envoie tout valserMaudissant l'écritureEcœuré j'abandonneAu diable mon styloJe dirais tous ces motsTranquille au téléphoneJe prends le combinéCompose un numéroJe n'ai plus de problèmesAllo, amour, alloOui oui c'est encore moiPour la énième foisQui t'appelle, tu voisPour te dire : "Je t'aime"

Εγώ σε αγαπώ Α.Γ.Α.Π.Ω.

{Το ότι} σου γράφω είναι μια πολύ ρομαντική πράξησαν ένας ερωτευμένος μιας περασμένης εποχής.Πάνω σε ένα κρινί χρώματος χαρτίμε γαλάζια μελάνη και σου απευθύνω το λόγο.Όταν η πένα μου στερείται της ευκαιρίας,με μια βύθιση στο μελανοδοχείο αφήνειένα σημάδι πάνω στο χαρτίεξαιτίας του οποίου κλαίγω και ξαναρχίζω.

Εγώ σε αγαπώ Α.Γ.Α.Π.Ω.,σ'αγαπώ και βάζω το χέρι μου στη φωτιά.Πρέπει να απορρίψουμε τη φωτιά ;Αυτό μου θέτει ένα πρόβλημα:αν γίνεται να φουντώσω τη φωτιά.Όμως εγώ συνεχώς σ'αγαπώ.Εγώ σ'αγαπώ Α.Γ.Α.Π.Ω.,απλώς σε αυτό προσθέτωαυτές τις λέξεις "Μέχρι τρέλας".Όμως, εξάφνου, έχω μια αμφιβολία:Την Τρέλα με ένα λάμδα τη γράφουμε,ένα μόνο ή καλό είναι με δυο ;Δυο φτερά θα ήταν η κατάλληλη λύση.

Έτσι είστε τόσο όμορφεςκαι με τόση πολλή ζωντάνια,ζωντάνια, όπως μια επιστολήτην οποία συγκρατεί η ευτυχία,σαν γαλάζιες πεταλούδεςστο στομάχι ενός ερωτευμένουπου ανησυχώ για την ορθογραφία μου.

Στο σχολείο, εγώ ήμουν ο ηλίθιοςαπ'τον οποίο δεν μπορούσε να πάρει κανείς τίποτα,κι ας παρακολουθούσε στην ώρα του διαλείμματος.

Με το βλέμμα σταθερό και τα δάχτυλα βαμμένα με μελάνη,σήμερα απελπίζομαι.Έχω κενά και το γνωρίζω.Όμως, ως ερωτευμένος, δεν λαμβάνωεπιστολόχαρτα.

Εγώ σε αγαπώ Α.Γ.Α.Π.Ω.και δεν πιστεύω σε σένα.Πώς να γράψω την πίστη,αυτό υπάρχει μόνο στο λεξικό.Υπάρχουν εκεί πολλά πειστήριαμέσα στο λεξικό.Πονάω και ευθύνομαι,οπότε βάζω ένα Σαν και θα μπορούσε να ταιριάζει ένα Ε.Ειλικρινά, αυτό με αγχώνεικαι η πίστη μου κλονίζεται.Ώρες ατέλειωτεςπροσηλώνομαι στο χαρτί.

Εγώ διορθώνω και διαγράφω.Επίσης στέλνω κάθε μου σκέψη,αν και καταριέμαι τον τρόπο γραφής μου.Άρρωστος στέλνωστο ανάθεμα το στυλό μου.Θα έλεγα όλες αυτές τις λέξειςμε ησυχία στο τηλέφωνο.Επιλέγω το συνδυαστικό,συνθέτω έναν αριθμό τηλεφώνου.Δεν έχω άλλα προβλήματα πλέον.Γεια σου, αγάπη μου,μα και βέβαια εξακολουθώ να είμαι εγώ.Για πολλοστή φοράεσύ βλέπεις ποιος σε καλείγια να σου πει: "Σ'αγαπώ".

Qui è possibile trovare il testo della canzone Je t'aime A.I.M.E di Charles Aznavour. O il testo della poesie Je t'aime A.I.M.E. Charles Aznavour Je t'aime A.I.M.E testo. Può anche essere conosciuto per titolo Je taime AIME (Charles Aznavour) testo.