Il Divo "Passerà" testo

Traduzione in:enesfrhrrutr

Passerà

Le canzoni non si scrivono

ma nascono da sé

son le cose che succedono

ogni giorno intorno a noi

le canzoni basta coglierle

ce n'e' una anche per te

che fai più fatica a vivere

e non sorridi mai.

le canzoni sono zingare

e rubano poesie

sono inganni come pillole

della felicità

le canzoni non guariscono

amori e malattie

ma quel piccolo dolore

che l'esistere ci da'

passerà, passerà

se un ragazzo e una chitarra sono li

come te, in città

a guardare questa vita che non va

che ci ammazza d'illusioni

e con l'età delle canzoni

passerà su di noi

finiremo tutti in banca prima o poi

coi perché, i chissà

e le angosce di una ricca povertà

a parlare degli amori che non hai

a cantare una canzone che non sai come fa

perché l'hai perduta dentro

e ti ricordi solamente

passerà ....

in un mondo di automobili

e di gran velocità

per chi arriva sempre ultimo

per chi si dice addio

per chi sbatte negli ostacoli

della diversità

le canzoni sono lucciole

che cantano nel buio

passerà prima o poi

questo piccolo dolore che c'e' in te

che c'e' in me, che c'e' in noi

e ci fa sentire come marinai

in balia del vento e della nostalgia

a cantare una canzone che non sai

come fa

ma quel piccolo dolore che sia odio, o che sia amore

passerà

passerà, passerà

anche se farai soltanto la la la

passerà, passerà

e a qualcosa una canzone servirà

se il tuo piccolo dolore

che sia odio o che sia amore

passerà.

Proći će

Pjesme se ne pišu,već se same rađaju.To su stvari koje se događajuoko nas svakoga dana.Dovoljno je skupljati pjesme,evo jedne za tebe,za tebe koja si uvijek komplicira životi nikad se ne smije.

Pjesme su Cigani, one kradu poeziju,One su prevara poput tableta za sreću.Pjesme ne liječe ni ljubav ni bolesti,ali liječe onu malu bolzbog koje postojimo.

Proći će, proći će.Ako postoji dječak s gitarom,baš poput tebe, u gradu,da gleda na ovaj život koji stoji na mjestukoji nas ubija iluzijamai starinom pjesama.

Proći će iznad nas,bit ćemo u banci prije ili kasnije,sa "zašto?" i "tko zna?".I s tjeskobom bogatoga siromaštva,govoreći o ljubavi koje u tebi nema,pjevajući pjesmu koju ne znašjer si ju izgubila u sebi.Samo se sjeti:Proći će...

U svijetu automobilai velike brzine,za onoga tko uvijek stiže posljednji,i kojemu se govori "zbogom",za onoga tko se zabija u različite prepreke,pjesme su krijesnicekoje pjevaju u tami.

Proći će, prije ili kasnije,ova mala bol koja je u tebi,u meni, u nama,zbog koje se osjećamo poput mornara.

Na milost i nemilost vjetra i nostalgije,pjevajući pjesmu koju ne znaš,ali ta mala bol, bila to mržnja ili ljubav,proći će,proći će, proći će.

Čak i ako samo pjevaš "la, la, la",proći će, proći će,i pjesma će biti od koristiako tvoja mala bol,bila to mržnja ili ljubav,prođe.

Qui è possibile trovare il testo della canzone Passerà di Il Divo. O il testo della poesie Passerà. Il Divo Passerà testo. Può anche essere conosciuto per titolo Passera (Il Divo) testo.