سال هاى از دست رفته
راه برگشتى وجود نداره، با هم تصميم به جدايى گرفتيمبايد عادت كنيم راه هامونو جدا كنيم و با هم دوست بمونيمالان ديگه اشكامون نبايد بريزن، بى فايده ستبايد به التيام دادن زخم هاى خودمون عادت كنيم
الان ديگه كلمه ها كافى نيستند، هيچ معنايى ندارندخاطرات رو با هم هدر داديم، هيچ فايده اى ندارندبيا ديگه اينا رو يه گوشه رها كنيمدوست من، بايد واقعيت ها رو ببينيم چاره اى نيست
الان اگه به من سال هاى از دست رفته ام را بدهندالان اگه به من وعده ى يك عمر با تو رو بدهندالان اگه بهم بگن بازم ميخوام كه اتفاق بيفتهحتى حق گفتن يك كلمه رو هم ندارم
Anos perdidos
Não há como voltar atrás; já decidimos nos separar.Temos de seguir caminhos separados, embora como amigosAgora não devemos derramar báguas; não teria sentido nenhumTemos de nos acostumar a sarar as nossas próprias feridas.
Agora que as palavras não bastam, já não têm sentidoAs perdemos como as lembranças; não servem de nadaImos esquecer tudo pois, agora,Temos de enfrentar a realidade, meu amigo: não há outra maneira.
Agora, se alguém me retornasse esses anos perdidosAgora, se me prometessem uma nova vida contigoAgora, se me perguntassem se quero que tudo aconteça de novoNão teria nenhum direito a dizer uma só palavra...