Édith Piaf "Le petit monsieur triste" testo

Traduzione in:enit

Le petit monsieur triste

Le petit monsieur tristeQui ne sort que la nuitA de très gros ennuis,Mais c'est un égoïste :Il les garde pour lui.

Et tous les gros ennuisDu petit monsieur tristeLe suivent dans la nuit,Courent derrière lui,Galopent sur la pisteDu petit monsieur tristeQui a des tas d'ennuis.

Le petit monsieur tristeA beaucoup de chagrin,Sa femme aimait Chopin,Lui n'était pas pianisteEt le regrettait bien.

Or, sa femme, un matinSuivit un grand pianisteQui jouait du ChopinPour faire du chagrinAu petit monsieur tristeQui n'était pas pianisteEt le regrettait bien.

Alors, mélancoliqueEt le cœur tout meurtri,Il ramena chez luiUn piano mécaniquePour calmer ses ennuis.

Et puis il revenditCette boîte à musiqueQui faisait trop de bruitEt jouait dans la nuitComme une mécaniqueDes airs mélancoliquesQui doublaient ses ennuis.

Le petit monsieur tristeQui ne sort que la nuit,Car le sommeil le fuit,Boit seul, en égoïste,Pour noyer ses ennuis.

Il boit toute la nuit,Le petit monsieur triste,Puis il rentre chez luiEt, seul, dans son grand lit,Le petit monsieur tristeRêve qu'il est pianisteEt qu'il n'a plus d'ennuis.

Il rêve d'un joli pianoSur lequel il ferait des gammes,De belles gammes pour sa femme :Do Ré Mi Fa Sol La Si DoDodo

The little sad man

This little sad man,he's never out before darkand has serious troubles,but he is so selfish,he keeps them to himself.

And all the serious troublesof the little sad manare trailing after him,running in the night,galloping in pursuitof the little sad manwho's got a lot of troubles.

The little sad manis very sad indeed,his wife liked Chopin,but he was no pianist,that was too bad for her.

Now one day his wifewent after a great pianistwho played Chopin,to cause some griefto the little sad manwho was no pianistthat was too bad for him.

So, drowned in melancholiato nurse his broken hearthe brought homea piano organto soothe his troubles.1

And then he sold backthis music box that wasdefinitely too noisyand played in the nightlike a mechanical devicemelancholic tunesdoubling his troubles.

The little sad manwho's never out before darksince sleep eludes himdrinks alone, selfishly,to drown his troubles.

He drinks all night long,the little sad man,then he goes home and,alone in his great bed,the little sad mandreams of being a pianistwith no more troubles.

He dreams of a nice pianoon which to play scales,nice scales for his wife:C, D, E, F, G, A, B, Csleep tight2.

Il piccolo signore triste

Il piccolo signore tristeche non esce che di notteha tre grossi problemima è un egoisteLi conserva per sé

E tutti i grandi problemidel piccolo signore tristelo seguono nella nottecorrono dietro di luigaloppano sulla pistadel piccolo signore tristeche ha dei tali problemi

Il piccolo signore tristeha molte peneLa sua donna amava Chopinlui non era un pianistae lei non lo gradiva molto

Oh, la sua donna, un mattinoseguì un grande pianistache suonava Chopinper dare un dispiacereal piccolo signore tristeche non era un pianistae lei non lo riusciva proprio ad accettare

Allora, melanconico,e con il cuore spezzatoportò un piano meccanico a casa suaper risolvere i suoi problemi

E poi vendette quel box da suonareche faceva troppo rumoree suonò nella nottecome un meccanicosuoni malinconicoche aumentavano i suoi problemi

Il piccolo signore tristeche non esce che di notteperchè il sonno fugge da luiBeve solo, da egoisteper annegare i suoi problemi

Beve tutta la notteIl piccolo signore tristepoi torna a casae solo, nel suo grande letto,sogna che è il pianistae non ha più problemi

sogna un pianoforte carinoSul quale farà una scaladelle belle scale per la sua donnaDo re mi fa sol la si doDormi bene

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Le petit monsieur triste di Édith Piaf. O il testo della poesie Le petit monsieur triste. Édith Piaf Le petit monsieur triste testo in Italiano. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Le petit monsieur triste senso.