Tarkan "Usta-Çırak" testo

Traduzione in:enhuitroru

Usta-Çırak

Usta sen ol bu sefer çırağın ben

Yaklaşa yaklaşa mesafe kalmadıDünden hazırız ama cesaret olmalıSen bana aşık ben sana aşıkNe duruyoruz ki başlasak artık?

Seni çözmek için alt yazı lazımBenim de şifremi kırman lazımBir adım sen beş adım benMuhafazarkarlığı fazla abarttık

Söyle de kurtar ikimizi birdenSansüre ne gerek, bir sen bir benkenSiftahı senden devamı bendenUsta sen ol, bu sefer çırağım ben

Sabah akşam seni düşünür oldumGeçmişi, geleceği göremez oldumKim ne diyor, kim bakıyor?Bakarsa baksın içim yanıyor

Yana yana biteceğiz haberimiz olsunÖn sözü geçelim, hadi ne olursun!Önce sen sonra benSen asıl beni açılınca bir görsen

Maestro e allievo

Tu sarai il maestro, stavolta,e io sarò il tuo allievo

Vieni qui vicino, così vicino che non ci sia alcuna distanza tra noi.Siamo già pronti da ieri, ma ora occorre coraggio.Tu mi ami, io ti amo:cosa ci facciamo qui impalati? Andiamo!

Avrei bisogno dei sottotitoli per leggertiE tu dovrai violare la mia password.Tu batti uno e io batto cinque,ci facciamo prendere dal pudore,

dillo, liberiamoci entrambi:non abbiamo bisogno di censori, io e te.Tu comincia, io ti seguo:questa volta tu sarai il maestro, ed io l’allievo.

Penso a te dalla mattina alla sera,non mi interessa né passato né futuro.Chi dice cosa? Chi vede cosa?Ma se tu mi guardi, vedrai che ho l’animo in fiamme.

Sappiamo bene che prenderemo fuoco e bruceremo:spetta a te l’introduzione, ti prego.Prima tu, poi io.Apriti, che si mostri la grandezza del tuo animo.

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Usta-Çırak di Tarkan. O il testo della poesie Usta-Çırak. Tarkan Usta-Çırak testo in Italiano. Può anche essere conosciuto per titolo Usta-Cirak (Tarkan) testo. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Usta-Cirak senso.