Bettina Wegner "Wenn Du mir nicht mehr ins Gesicht siehst" paroles

Traduction vers:fr

Wenn Du mir nicht mehr ins Gesicht siehst

Wenn Du mir nicht mehr ins Gesicht siehst,meine Augen nicht mehr suchstund meinen Händen fliehstund über jeden Kellner fluchstach, dann... ist es zu Ende

Wenn Deine Finger Kreise nachziehenvon den Blumen auf der Deckeund Du wegsiehst,zu dem Grün von einer Dame in der Eckeach, dann... ist es vorbei

Wenn Deine Worte mich nicht meinenund Dein Kopf mich nicht mehr trägtund auch mein stummes Weinen,wenn es laut wird, nichts in Dir bewegtach, dann... ist es zu Ende

Wenn Du Dir meine Briefe durchliestwie ein fremdes Buch von andernund dabei nicht immer mich siehstsondern irgendeine Fremdeach, dann ist es vorbei

Si tu ne me regardes plus en face

Si tu ne me regardes plus en face,Ni ne cherches plus mes yeuxEt fuis mes mainsEt pestes contre n'importe quel serveurAh, alors... c'est fini

Si tes doigts dessinent des cerclesDes fleurs sur le plafondEt que tu détournes ton regardVers le vert d'une dame dans un coinAh, alors... c'est du passé

Si tes mots n'ont plus de sensEt que ta tête ne tient plusEt qu'aussi mes pleurs silencieux,S'ils deviennent bruyants, que rien ne t'émeutAh, alors... c'est fini

Si tu lis mes lettres en entierComme un livre étranger parmi d'autresEt que tu ne me regardes plusQue comme une quelconque étrangèreAh, alors c'est du passé

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Wenn Du mir nicht mehr ins Gesicht siehst de Bettina Wegner. Ou les paroles du poème Wenn Du mir nicht mehr ins Gesicht siehst. Bettina Wegner Wenn Du mir nicht mehr ins Gesicht siehst texte en Français. Cette page contient également une traduction et Wenn Du mir nicht mehr ins Gesicht siehst signification. Que signifie Wenn Du mir nicht mehr ins Gesicht siehst.