Magdalena Tul "Jestem" paroles

Jestem

Jestem, jestem

Jestem – w twym słowie, myślach, każdym geścieJestem – jak woda, ziemia, ogień i powietrzeJestem – w ramionach mych roztapiasz się jak lód

Czekasz, na choćby jeden uśmiech, jedno słowoCo dnia próbujesz zdobyć mnie na nowoZ Tobą oswoiłam się

A gdy kłopot jakiś mamU drzwi stajesz pierwszyTeraz wreszcie pewność mamTo Ty kwiaty do mnie ślesz co dnia

Jestem twym natchnieniem, dla łez ukojeniem(Twój świat kręci się wokół mnie)Jesteś moim cieniem na każde skinienie(Pojawiasz się tuż obok mnie,skaczesz w ogień gdy chcę)

Czuję jak raz po raz ogarnia Cię niepokójJak talię kart odkrywam Cię po trochuZ Tobą, zapominam się

A gdy noc kołysze nas, do snuMyśli biegną w stronę Twoich oczu, Twoich ustBy upewnić się że wciąż, jeszcze...

أنا

أنا، أنا

أنا - في كلماتك، في أفكارك، في كل حركاتكأنا - مثل الماء، و الهواء، و التربة، و النارأنا - تدوب بين دراعي مثل الجليد

تنتظر على الأقل ابتسانة واحدة، كلمة واحدةكل يوم تحاول الفوز بي مرة أخرىحتى إعتدت عليك

وحين أواجه مشكلةأنت أول من يقف عند بابيوالأن تأكدت أخيرابأنك من يرسل لي الزهور كل يوم

أنا من يلهمك وأمسح دموعك(عالمك يدور حولي)أنت مثل ظلي في كل مرة أناديك(تكون دائما بجانبي)ستسقط في النار لو طلبت منك ذلك

أشعر بقلقك أحيانامثل أوراق اللعب أكتشفك شيئا فشيئامعك أنسى نفسي

وعندما يضمنا الليل لننامتهرب أفكاري نحو عينيك وشفتيك...لأتأكد من أننا مازلنا، ولا نزال

Je suis là

Je suis là – dans tes paroles, dans tes pensées, dans tous tes gestesJe suis là – comme l’Eau, l’Air, la Terre, le FeuJe suis là – dans mes bras tu fonds comme un glaçon

Tu attends un seul sourire, un motChaque jour tu essayes de me gagner de nouveauJe me suis apprivoisée de toi

Et quand j’ai un souciC’est toi qui arrives le premier à ma porteMaintenant j’en suis sûre enfinC’est bien toi qui m’envoies les fleurs tous les jours.

Je suis ton inspiration, une consolation pour tes larmes(Ton monde tourne autour de moi)Tu es mon ombre à chacun de mes caprices(Tu viens à mes côtés, tu sautes dans le feu, si je le veux)

Je te sens hésiter parfoisComme un jeu de carte, je te découvre peu à peuJe m’oublie avec toi

Et quand la nuit nous caresse pour nous endormirMes pensées courent à tes yeux, à tes lèvresPour confirmer si encore toujours

난,난

난- 너의 말속에,너의 생각속에,너의 모든 몸짓속에 있다난- 물,지구, 불,공기과 같다난,니가 내 품안에 얼음처럼 녹어

넌 한 웃음을,한 말을 기다리고 있어매날 너 내 마음을 사로잡기 위한 노력하고 있어너에 익숙해졌어

그리고 내가 힘들 땐나의 문앞에 펏번째 서 있는 사람이 너일거야이젠,난니가 나에게 꽃을 보내는 걸 확실해

난 너의 영감이야,너의 눈물에 대한 위안이야(너의 세상은 날 중심으로 돌아간다)매 끄덕에 넌 나의 그림자(내 곁에 나타나고내가 원할 때 언제든지 니가 불속으로 뛰어들얼거야)

나는 걱정이 널 얼머나 압도하게 해 느껴카드 한 벌처럼 난 널 서서히 발견하다너랑 난 잊져

그리고 밤이 우리를 안도감을 주어 잠이 들게 했어내 생각들이 너의 눈에,너의 입슬에 달려가는데확실하게,아직도

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Jestem de Magdalena Tul. Ou les paroles du poème Jestem. Magdalena Tul Jestem texte en Français. Cette page contient également une traduction et Jestem signification. Que signifie Jestem.