Kelly Kelekidou "Gineka erotevmeni (Γυναίκα ερωτευμένη)" paroles

Traduction vers:bgenro

Gineka erotevmeni (Γυναίκα ερωτευμένη)

Μπαίνω στ’ αμάξιΦεύγω μες στη νύχταΚαι στους δρόμους χάνομαιΌπου κι αν πάωΣτα δικά σου δίχτυαΠάλι απόψε πιάνομαιΤι σου φταίω πες μουΚι όλο με πονάςΚαι τα όνειρά μουΚάθε νύχτα τα σκορπάς

Όταν μια γυναίκα είναι ερωτευμένηΕίναι κι απ’ την τρέλα πιο τρελήΣίγουρη για όλα κι αποφασισμένηΚι ούτε που πατάει πια στη γηΌταν μια γυναίκα είναι ερωτευμένηΕίναι κι απ’ την τρέλα πιο τρελήΣίγουρη για όλα κι αποφασισμένηΚι ούτε που πατάει πια στη γη

Καίει σαν φλόγαΜέσα μου η ζήλιαΤο κορμί μου καίγεταιΤρέχει η καρδιά μουΧάνεται με χίλιαΚι ο καημός δε λέγεταιΤι σου φταίω πες μουΚι όλο με πονάςΚαι τα όνειρά μουΚάθε νύχτα τα σκορπάς

O femeie îndrăgostită

Mă urc în mașină,Plec în miez de noapteȘi mă pierd pe străzi,Nu contează unde mă îndrept,Mă las dus de valÎn plasele tale, la noapte, iarăși.Spune-mi, ce fac de te rănesc?De ce mereu mă rănești?De ce distrugivisele mele în fiecare noapte?

Când o femeie e îndrăgostită,e mai nebună decât însăși nebunia,Sigură pe ea și hotărâtă,nici măcar nu atinge pământul.Când o femeie e îndrăgostită,e mai nebună decât însăși nebunia,Sigură pe ea și hotărâtă,nici măcar nu atinge pământul.

Ca o flacără,gelozia arde în mine,Trupul mi-e în flăcări,Inima mea se zbate,Se pierde în sute de clipeși durerea mea nu poate fi explicată.Spune-mi, ce fac de te rănesc?De ce mereu mă rănești?De ce distrugivisele mele în fiecare noapte?

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Gineka erotevmeni (Γυναίκα ερωτευμένη) de Kelly Kelekidou. Ou les paroles du poème Gineka erotevmeni (Γυναίκα ερωτευμένη). Kelly Kelekidou Gineka erotevmeni (Γυναίκα ερωτευμένη) texte. Peut également être connu par son titre Gineka erotevmeni Gynaika eroteumene (Kelly Kelekidou) texte.