Luis Mariano "Bonsoir Lisbonne" paroles

Traduction vers:eshupt

Bonsoir Lisbonne

Comme un oiseau géant, la caravellenous entraîne vers toi à tire-d'aile ;bientôt je veux revoir tes maisons grises,tes rues, tes vieux palais et tes églises.

Ce soir dans un patio, près d’une grilleje chanterai l'amour à cette filledont le regard trop beau, le sourire sans égalsont pour moi l'âme du Portugal.

Bonsoir Lisbonne des beaux jours,dis-le de mes amours,bonsoir Lisbonne.La nuit tout doucement se posesur tes monuments rosecomme un voile léger.

Là-bas, suivit partout dans la nuit chaude,et d'étranges parfums dans le vent rôdent,un fado au lointain chantait sa peineet tendre et tendrement a pris la mienne.

Nous sommes tous les deux au bord du Tageet tout à coup nos cœurs se font moins sages,et c'est le vent d'été, ou Lisbonne, ou la nuitqui nous verse d'une tendre folie.

Bonsoir Lisbonne des beaux jours,dis-le de mes amours,bonsoir Lisbonne.Ce soir je rêve tout joyeux,je veux trouver ton ciel,Lisbonne, des amoureux.

Boa tarde/Bom serão Lisboa

Como um pássaro gigante, a caravelaLeva-nos para ti assaz velozmente;Já quero ver as tuas casas cinzentas,As tuas ruas, os teus velhos paços e as tuas igrejas.

Esta tarde, num pátio, ao rente duma gradeVou lhe cantar de amor a aquela raparigaCujo olhar tão lindinho e sorriso sem igualSão para mim a alma de Portugal.

Boa tarde, Lisboa dos dias formosos,Diz dos meus amores,Boa tarde, Lisboa...A noite, delicadamente, se pousaNos teus monumentos cor-de-rosaComo um ligeiro véu.

Lá abaixo, constante na noite quente,Com estranhos perfumes que fluem no vento,Um fado ao longe canta a sua mágoaE, doce e meigamente, tomou a minha.

Ambos estamos na beira do TejoE, de repente, os nossos corações tornam-se menos sensatos,E talvez é a aragem do verão, ou Lisboa, ou a noiteQue arrasta-nos a uma meiga doidice.

Bom serão, Lisboa dos dias formosos,Diz dos meus amores,Bom serão, Lisboa...Este serão, eu sonho muito contente,Quero encontrar o teu céu,Lisboa dos apaixonados.

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Bonsoir Lisbonne de Luis Mariano. Ou les paroles du poème Bonsoir Lisbonne. Luis Mariano Bonsoir Lisbonne texte.