Maldita Nerea "¿No podíamos ser agua?" paroles

Traduction vers:caenitsr

¿No podíamos ser agua?

Estaba claro que no podíamos ser aguaQue lo que sientes no puede verse desde aquíUnas palabras de aquella forma interpretadaNo tienen vida, no, ni tienen donde irDonde ir

Lo has olvidado, la vida crece entre los maticesSe esconde siempre lo que no dicesPara hacerse de rogarUn día claro, y aquellas cosas que no vivisteVienen hoy para decirte: que la fiesta empiece ya

Yo empezaría por ser de los primeros, (¡Que va!)Huyendo siempre de los no sinceros,Ser aquel que solo sabe y recomiendaHacer locuras sin que nadie entienda

Y necesitas decir que no a los miedos, verásPuedo enseñarte lo que yo prefieroUnas gotitas ahí de amor del buenoNo te preocupes besaré primero.

Aunque me canse, y vengan miles de días grisesO mis palabras quieran rendirseAnte la lluvia en el cristalMe suena grandeLos imposibles también existen,Son los que hoy me hacen decirte:Que la fiesta empiece ya

Pero a verQue no, que no, que yo te quieroTe cambio un si por ese yo no puedoDemasiadas canciones que ya no lleganSuenan palabras que jamás las llenan

Lo has olvidado, la vida crece entre los maticesSe esconde siempre lo que no dicesPara hacerse de rogarUn día claro, y aquellas cosas que no vivisteVienen hoy para decirte:Quédate un ratito más

Pero a verQue no, que no, que yo te quieroTe cambio un si por ese yo no puedoUnas gotitas ahí de amor del buenoNo te preocupes, besare primero

Aunque me canse, y vengan miles de días grisesO mis palabras quieran rendirseAnte la lluvia en el cristalMe suena grandeLos imposibles también existen,Son los que hoy me hacen decirte:Que la fiesta empiece ya

Zar nismo mogli da budemo voda

Bilo je jasno da nismo mogli da budemo vodaDa ono što osećaš ne može da se vidi odavdeNekoliko reči protumačenih na onaj načinNemaju života, ne, niti imaju gde da iduGde da idu

Zaboravila si, život raste među nijansamaKrije se uvek ono što ne kažešDa bi te nateralo na preklinjanjeJednog vedrog dana, i one stvari koje nisi proživelaDolaze danas da bi ti rekla: da žurka već počinje

Ja bih počeo tako što bih bio jedan od prvih (“ma da”)Bežeći uvek od onih koji nisu iskreniBio bih onaj koji samo zna i preporučujeDa se rade ludosti mada niko ne razume

I potrebno je da kažeš ne strahovima, videćešMogu da ti pokažem šta ja preferiramNekoliko kapljica ali od dobre ljubaviNe brini se, poljubiću prvi

Mada se umorim, i dođe hiljadu sivih danaIli moje reči žele da se predajuPred kišom na stakluZvuči kao nešto velikoNemoguće stvari takođe postojeOne su te koje čine da ti kažem:Neka žurka počne već jednom

Ali da vidimo,Ma ne, ma ne, ja te volimMenjam jedno “da” za to “ne mogu više”Previše pesama koje više ne pogađajuČuju se reči koje ih nikad ne ispunjuju

Zaboravila si, život raste među nijansamaKrije se uvek ono što ne kažešDa bi te nateralo na preklinjanjeJednog vedrog dana, i one stvari koje nisi proživelaDolaze danas da bi ti rekla:Ostani još trenutak

Ali da vidimo,Ma ne, ma ne, ja te volimMenjam jedno “da” za to “ne mogu više”Nekoliko kapljica ali od dobre ljubaviNe brini se, poljubiću prvi

Mada se umorim, i dođe hiljadu sivih danaIli moje reči žele da se predajuPred kišom na stakluZvuči kao nešto velikoNemoguće stvari takođe postojeOne su te koje čine da ti kažem:Neka žurka počne već jednom

Ici on peut trouver les paroles de la chanson ¿No podíamos ser agua? de Maldita Nerea. Ou les paroles du poème ¿No podíamos ser agua?. Maldita Nerea ¿No podíamos ser agua? texte. Peut également être connu par son titre No podiamos ser agua (Maldita Nerea) texte.