The Prince Of Egypt (OST) "Když víru máš [When You Believe]" paroles

Traduction vers:enpl

Když víru máš [When You Believe]

Noci v modlidbáchstrach, že nás nebe neslyší vsrdcích píseň nadějí tak plynul život náš.

Už necítíme strachikdyž je nouze nejvyšímužeš hory přenésjen když sám se překonáš.

Stanou se zázraky, když víru maš,svit nadějí když dál ti zbyl.Dokážeš zazraky ,když sílu máš,když víru máš hned blíž je cíl,když chceš a víru máš.

Když byl těžký časse zdálo marné modlenínaděje byl letní ptákco brzy létne dál.

Teď už jsem jedna z vástěch které víra promění.V duši svítí světlo méto snad sám pánbůh mi dal.

Stanou se zázraky, když víru mášsvit nadějí, když dál ti zbyl.Dokážeš zázraky, když sílu dáš,když víru máš hned blíž je cíl,když chceš a víru máš.

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Když víru máš [When You Believe] de The Prince Of Egypt (OST). Ou les paroles du poème Když víru máš [When You Believe]. The Prince Of Egypt (OST) Když víru máš [When You Believe] texte. Peut également être connu par son titre Kdyz viru mas When You Believe (The Prince Of Egypt OST) texte.