Kabhi Khushi Kabhie Gham... "Suraj Hua Maddham (सूरज हुआ मद्धम)" paroles

Traduction vers:enfr

Suraj Hua Maddham (सूरज हुआ मद्धम)

सूरज हुआ मद्धम चाँद जलने लगाआसमां ये हाय क्यूँ पिघलने लगामैं ठहरा रहा ज़मीं चलने लगीधड़का ये दिल साँस थमने लगीओ क्या ये मेरा पहला पहला प्यार हैसजना क्या ये मेरा पहला पहला प्यार है

हो आसूरज हुआ मद्धम चांद जलने लगाआसमां ये हाय क्यूँ पिघलने लगामैं ठहरी रही ज़मीं चलने लगीधड़का ये दिल साँस थमने लगीहाँ क्या ये मेरा पहला पहला प्यार हैसजना क्या ये मेरा पहला पहला प्यार है

है खूबसूरत ये पल सब कुछ रहा है बदलसपने हकीकत में जो ढल रहे हैंक्या सदियों से पुराना है रिश्ता ये हमाराके जिस तरह तुम से हम मिल रहे हैंयूँ ही रहे हरदम प्यार का मौसमयूँ ही मिलो हम से तुम जनम जनमहूँ हूँ मैं ठहरा रहा ज़मीं चलने लगीधड़का ये दिल साँस थमने लगीहा क्या ये मेरा पहला पहला प्यार हैसजना क्या ये मेरा पहला पहला प्यार है

तेरे ही रंग से यूँ मैं तो रंगी हूँ सनमपा के तुझे खुद से ही खो रही हूँ सनमओ माहिया वेतेरे इश्क़ में हाँ डूब के पार मैं हो रही हूँ सनमसागर हुआ प्यासा रात जगने लगीशोलों के दिल में भी आग जलने लगी

मैं ठहरी रही ज़मीं चलने लगीधड़का ये दिल साँस थमने लगीहाँ क्या ये मेरा पहला पहला प्यार हैसजना क्या ये मेरा पहला पहला प्यार है

सूरज हुआ मद्धम चाँद जलने लगाआसमां ये हाय क्यूँ पिघलने लगासजना क्या ये मेरा पहला पहला प्यार है

Le soleil s'est assombri

Le soleil s'est assombri, la lune s'est enflamméeLe ciel, oh, pourquoi s'est-il mis à fondre?Je suis resté debout, le sol s'est mis à bougerMon coeur bat, j'ai eu le souffle coupéOh, est-ce mon premier amour?Ma chérie, est-ce mon premier amour?

Oh ahLe soleil s'est assombri, la lune s'est enflamméeLe ciel, oh, pourquoi s'est-il mis à fondre?Je suis restée debout, le sol s'est mis à bougerMon coeur bat, j'ai eu le souffle coupéOh, est-ce mon premier amour?Mon chéri, est-ce mon premier amour?

Cet instant est beau, tout est en train de changerMes rêves deviennent réalitéNotre relation est-elle vieille de plusieurs siècles?Ainsi toi et moi, nous nous trouvonsDe même, c'est toujours la saison de l'amourRencontrons-nous ainsi, vie après vieJe suis resté debout, le sol s'est mis à bougerMon coeur bat, j'ai eu le souffle coupéAh, est-ce mon premier amour?Ma chérie, est-ce mon premier amour?

Ce n'est que par ta couleur que j'ai de la couleurJe t'ai trouvé, je me perds, mon amourOh, mon chéri,Je me suis noyée dans ton amour, je deviens la rive, mon amourL'océan a soif, la nuit a commencé à se réveillerMême dans le coeur des flammes, le feu s'est mis à brûler

Je suis restée debout, le sol s'est mis à bougerMon coeur bat, j'ai eu le souffle coupéOh, est-ce mon premier amour?Ma chérie, est-ce mon premier amour?

Le soleil s'est assombri, la lune s'est enflamméeLe ciel, oh, pourquoi s'est-il mis à fondre?Mon chéri, est-ce mon premier amour?

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Suraj Hua Maddham (सूरज हुआ मद्धम) de Kabhi Khushi Kabhie Gham.... Ou les paroles du poème Suraj Hua Maddham (सूरज हुआ मद्धम). Kabhi Khushi Kabhie Gham... Suraj Hua Maddham (सूरज हुआ मद्धम) texte en Français. Peut également être connu par son titre Suraj Hua Maddham सूरज हुआ मद्धम (Kabhi Khushi Kabhie Gham) texte. Cette page contient également une traduction et Suraj Hua Maddham सूरज हुआ मद्धम signification. Que signifie Suraj Hua Maddham सूरज हुआ मद्धम.