Rocío Dúrcal "El canalla" paroles

Traduction vers:enfritro

El canalla

Me da tristezaY vergüenza contarlesQue por torpezaYo fui a enamorarmeDe un amor ingratoYo fui su amor de un ratoUna aventura y después su olvido

En mi desgraciaSufro en la vidaPor ese ingrato quererJamás en mi vida penséQue me hiciera una jugadaJamás en mi vida pensé

Jamás en mi vida penséQue un día él me traicionaraEso me pasa por tontaPor estar enamoradaNo le hice caso a mi madreY hoy estoy desesperada

Pensando en que me queríaMe pasé la vida dedicada a élY un día me hizo una traiciónPor otro querer me dejó¿Por qué me lo hizo el canalla?Oigan bien lo que les digo:

Esta traición me la pagaMiren, me quito hasta el nombre,Este deudor me lo saldaYo sé bien donde se escondeLo encontraré donde se hallaAntes pensé que era un hombreY resultó un gran canalla

La canaille (1)

Je ressens de la tristesseet de la honte en vous racontantque, par idiotie,je suis tombée amoureused'un être ingrat.Je fus l'amour d'un instantune aventure aussitôt oubliée.

Malheureuse,je souffre dans ma vieà cause de cet amour ingrat.Je n'avais jamais imaginé de ma viequ'il me jouerait un mauvais tour.Je n'avais jamais imaginé de ma vie,

Je n'avais jamais imaginé de ma viequ'un jour il me trahirait.Je passe pour une idiotepour être tombée amoureuse.Je n'ai pas écouté ma mèreet aujourd'hui je suis désespérée.

Pensant qu'il m'aimaitje lui consacrai ma vieEt un jour vint la trahison:Il me laissa pour une autre.Pourquoi cette canaille m'a-t-elle fait cela?Ecoutez attentivement ce que je vous dis:

Sa trahison, il me la paiera.Ecoutez, j'oublie jusque son prénomIl aura une dette à régler.Et je sais où il se cache.Je le trouverai là où il se trouve.Avant je pensais que c'était un hommeMais il s'avéra être une canaille.

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson El canalla de Rocío Dúrcal. Ou les paroles du poème El canalla. Rocío Dúrcal El canalla texte en Français. Cette page contient également une traduction et El canalla signification. Que signifie El canalla.