Czerwone Gitary "Takie ładne oczy" paroles

Traduction vers:deenesitnl

Takie ładne oczy

Ładne oczy masz -Komu je dasz?Takie ładne oczy,Takie ładne oczy.

Wśród wysokich trawGłęboki staw;Jak mnie nie pokochasz,To się w nim utopię!

W stawie zimna woda;Trochę będzie szkoda...Trochę będzie szkoda, gdyUtopię się w nim.

Powiedzże mi, jakOdgadnąć mam,Czy mnie będziesz chciała,Czy mnie będziesz chciała.

Przez zielony stawŁabędzie dwaGrzecznie sobie płyną -Czy mnie chcesz dziewczyno?

W stawie zimna woda;Trochę będzie szkoda...Trochę będzie szkoda, gdyUtopię się w nim.

Inne oczy maszKażdego dnia,Diabeł nie odgadnieCo w nich schowasz na dnie.

Przez zielony stawPrzeleciał wiatrPo rozległej toniFala falę goni.

W stawie zimna woda;Trochę będzie szkoda...Komu będzie szkoda, gdyUtopię się w nim?

Ładne oczy masz -Komu je dasz/Takie ładne oczy,Takie ładne oczy,Takie ładne oczy...

Zo'n mooie ogen

Mooie ogen heb je -Aan wie zal je ze geven?Zo'n mooie ogen,Zo'n mooie ogen.

Tussen het hoge grasIs er een diepe vijver;Als je me niet gaat minnen,Dan zal ik erin verdrinken!

In de vijver is er koud water;Het zal een beetje jammer zijn...Het zal een beetje jammer zijn, alsIk erin zal verdrinken.

Zeg me, hoeIk moet raden,Of je me zal willen,Of je me zal willen,

Door de groene vijverZijn er twee zwanenDie gracieus voor zich uit zwemmen -Wil je me meisje?

In de vijver is er koud water;Het zal een beetje jammer zijn...Het zal een beetje jammer zijn, alsIk erin zal verdrinken

Andere ogen heb jeIedere dag,De duivel zal niet radenWat je erin op de bodem verbergen zal.

Door de groene vijverWaaide een windOver de grote diepte heenVerjaagt de ene golf de andere.

In de vijver is er koud water;Het zal een beetje jammer zijn...Het zal een beetje jammer zijn, alsIk erin zal verdrinken.

Mooie ogen heb je -Aan wie zal je ze geven/Zo'n mooie ogen,Zo'n mooie ogen,Zo'n mooie ogen...

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Takie ładne oczy de Czerwone Gitary. Ou les paroles du poème Takie ładne oczy. Czerwone Gitary Takie ładne oczy texte.