Ahmad Saeedi "Vabastat Shodam - وابسته‌ت شدم" paroles

Traduction vers:azdeenesfrptrutrurvi

Vabastat Shodam - وابسته‌ت شدم

اِنقَد چهره‌ت پُراحساسه، که دردامو می‌برهحسی که من دارم به تو از یه عشقِ ساده بیشترهاِنقَد زیباست لبخندت، که اخمامو می‌شکنهمن خاموشم اما مطمئنم که قلبِ تو روشنه

واسه یه بار بشین به پای حرفاماز تهِ قلبم تو رو می‌خوام

وابسته‌ت شده‌ام و به تو کردم عادتدیوونه‌تم عشقم تو بایدمالِ من باشیمالِ من باشی[2x]

اِنقَد مهربونی که هیشکی نمی‌خواد از تو بگذرهحسی که من دارم به تو از یه عشقِ ساده بیشترهاِنقَد دل‌نشینه خیالت، که هر لحظه‌ای با منهمن زنده‌ام و نبضم فقط با وجودِ گرمِ تو می‌زنه

واسه یه بار بشین به پای حرفاماز تهِ قلبم تو رو می‌خوام

وابسته‌ت شده‌ام و به تو کردم عادتدیوونه‌تم عشقم تو بایدمالِ من باشیمالِ من باشی[6x]

Je suis tributaire de toi

Tes yeux extériorisent des sentiments qu’ils me prennent la peineCe que je sens pour toi est plus d’un amour normaleTon sourire est tellement beau qu’il me prend ma regard obscureJe me tais et je suis sûre que ton coeur est brilléPrête l’oreille seulement à ce que je te disJe te veux avec tout ma coeur

Chorus (x2)Je suis tributaire de toi et j’ai m’habitué à toiJe suis fana de toi. Ma bien-aimée. Il fallait que tu es à moi.Que tu es à moi.

Tu est très aimable et personne ne veut que le temps qu’il passe avec toi, passeraCe que je sens pour toi est plus d’un amour normaleRêve de toi est tellement beau et j‘en jouis chacun minute.Je suis vivant et mon pouls frappe quand je suis chez toiPrête l’oreille seulement à ce que je te disJe te veux avec tout ma coeur

Chorus (6x)

Je suis tributaire de toi et j’ai m’habitué a toiJe suis fana de toi. Ma bien-aimée. Il fallait que tu es à moi.Que tu es à moi.

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Vabastat Shodam - وابسته‌ت شدم de Ahmad Saeedi. Ou les paroles du poème Vabastat Shodam - وابسته‌ت شدم. Ahmad Saeedi Vabastat Shodam - وابسته‌ت شدم texte en Français. Cette page contient également une traduction et Vabastat Shodam - وابسته‌ت شدم signification. Que signifie Vabastat Shodam - وابسته‌ت شدم.