Haluk Levent "Akdeniz akşamları" paroles

Traduction vers:enesfritru

Akdeniz akşamları

Akdeniz aksamlari bir baska oluyorHele bir de aylardan Temmuz ise, bam baskaSahilde insanlar kol kola simsicakCosmamak elde mi boyle bir aksamda

Iste ben boyle bir aksamda asik oldumIste ben boyle bir aksamda asik oldum

Asik oldum... asik oldum...

Gun dogmadan denizDeniz daha bembeyazken cikacaksin yolaKurekleri tutmanin sehveti avuclarindaIcinde bir is yapmanin sadeti

Les soirs de la Méditerranée

Les soirs de la Méditerranée sont différentsSurtout,si c’est le mois de Juillet,les soirs sont tout à fait différentsà la plage,les gens sont bras dessus,bras dessous et tout chaudEst-ce possible de ne pas s’exalter dans un soir comme ça

Voilà dans un soir comme ça je suis tombé amoureuxVoilà dans un soir comme ça je suis tombé amoureux

je suis tombé amoureux... je suis tombé amoureux

La mer avant le lever du soleilTu devrais te mettre en chemin quand la mer est tout blancLa volupté de tenir les rames est dans tes paumesLe bonheur de faire un travail est à l'intérieur de toi

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Akdeniz akşamları de Haluk Levent. Ou les paroles du poème Akdeniz akşamları. Haluk Levent Akdeniz akşamları texte en Français. Peut également être connu par son titre Akdeniz aksamlari (Haluk Levent) texte. Cette page contient également une traduction et Akdeniz aksamlari signification. Que signifie Akdeniz aksamlari.