Agatha Christie "Isterika (Истерика)" paroles

Traduction vers:en

Isterika (Истерика)

Ты была одна, в домеНе работал даже телефонМужа не было, не было отцаПотому что все ушли на фронт.Я пришел один, я пришел с войны,Я лишился сил и загнал коняПоцелуй меня и обнимиИ не гадай о том кто я.

Я тебя люблю за то, что я люблю тебя,Я тебя люблю за то, что ты не любишь меня.Я тебя убью как только я убью тебя,Я тебя убью как только поменяю коня.

Ты дочь врага, ты сестра врага,Ты жена врага и мать врага.Это ничего, это ерунда,Ты мне только тем и дорога.Проведу с тобой золотую ночь,А когда разбудит нас заря,Сяду на коня, нового коня,Улыбнусь и назову себя.

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Isterika (Истерика) de Agatha Christie. Ou les paroles du poème Isterika (Истерика). Agatha Christie Isterika (Истерика) texte. Peut également être connu par son titre Isterika Isterika (Agatha Christie) texte.