Ukrainian Folk "Ой чий то кінь стоїть" paroles

Traduction vers:beenrusr

Ой чий то кінь стоїть

Ой чий то кінь стоїтьЩо сива гривонькаСподобалась меніСподобалась меніТая дівчинонька

Не так та дівчинаЯк біле личенькоПодай же дівчиноПодай же гарнаяНа коня рученьку

Дівчина підійшлаРученьку подалаБодай же я булаБодай же я булаКохання не знала.

Кохання-коханняЗ вечора до ранняЯк сонечко зійдеяк сонечко зійдеКохання відійде

Ој Чији то Коњ Стоји

Ој, чији то коњ стоји,Што (на њему) сива грива.Допала се мени,Допала се мени,Та девојка.

Не так' та девојка,Како бело лице.Подај ми девојче,Подај ми гараваНа коњу ручицу.

Девојка пришла,Ручицу подала.Ој, лепше би ја била,Ој, лепше би ја била,(Да) миловања нисам знала.

Миловања-миловањаОд вечера до рана.Кад сунце изиђе,Кад сунце изиђе,Миловање престаде.

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Ой чий то кінь стоїть de Ukrainian Folk. Ou les paroles du poème Ой чий то кінь стоїть. Ukrainian Folk Ой чий то кінь стоїть texte. Peut également être connu par son titre Ojj chijj to kin stoit (Ukrainian Folk) texte.