Annie Lennox "A Whiter Shade of Pale" paroles

Traduction vers:bgdeesfarotr

A Whiter Shade of Pale

We skipped the light fandangoturned cartwheels 'cross the floorI was feeling kinda seasickbut the crowd called out for moreThe room was humming harderas the ceiling flew awayWhen we called out for another drinkthe waiter brought a tray

[refrain]And so it was that lateras the miller told his talethat her face, at first just ghostly,turned a whiter shade of pale

She said, 'There is no reasonand the truth is plain to see.'But I wandered through my playing cardsand would not let her beone of sixteen vestal virginswho were leaving for the coastand although my eyes were openthey might have just as well've been closed

(refrain)

She said, 'I'm home on shore leave,'though in truth we were at seaso I took her by the looking glassand forced her to agreesaying, 'You must be the mermaidwho took Neptune for a ride.'But she smiled at me so sadlythat my anger straightway died

(refrain)

If music be the food of lifethen laughter is its queenand likewise if behind is in frontthen dirt in truth is cleanMy mouth by then like cardboardseemed to slip straight through my headSo we crash-dived straightway quicklyand attacked the ocean bed

(refrain x2)

"سایه ای سفیدتر از رنگ پریده" "A Whiter Shade of Pale!"

داشتیم سبکبال فاندانگو (۱) میرقصیدیمفرفره وار در صحنه دور خود میچرخیدیمحسی مثل دریا گرفتگی داشتمولی جمعیت با صدای بلند خواستار تکراربودهمهمه در اتاق شدیدتر شدسقف داشت از جاش کنده میشد و به هوا میرفتدر حالیکه ما با صدای بلند خواستار بیشتر نوشیدن بودیمپیشخدمت یک سینی برایمان آورد

[همسرایی]و لذا پس از آن بود کهدود و تخدیر داستان خود را گفتکه چهره اش در ابتدا شبح گونه بودبه صورت سایه ای سفیدتر از رنگ پریده در آمد

او گفت، "دلیلی وجود نداره"و حقیقتبوضوح قابل مشاهده استولی مندر کارت های بازی خودگیج میزدمو نمیگذاشتم اویکی از شانزدهباکره وستال باشدکه عازم ساحل بودندو گرچه چشمهایم باز بودولی ممکنه هم احتمالا" بسته بودند

(همسرایی)

"او گفت"من در ترک ساحل خانه امهر چند در واقعما در دریا بودیملذا در آینه او را گرفتمو مجبورش کردم موافقت کندگفتم"تو باید پری دریایی باشی"که نپتون را برای سواری بردولی او لبخندیچنان غم انگیز به من زدکه خشمم بلافاصلهفرو نشست

(همسرایی)

اگر موسیقی غذای زندگی باشددر اینصورت خنده ملکه زندگی استو به همین ترتیب اگر عقب در جلو باشددر اینصورت وجود کثیفی در حقیقت پاکیزه استدر آن هنگام دهانم همچون مقوا بودکه بنظر می آمد درست از میان سرم میلغزدلذا بلافاصله و بسرعت به زیر آب زدیمو به بستر اقیانوس حمله بردیم

(۲ x همسرایی)

Ici on peut trouver les paroles de la chanson A Whiter Shade of Pale de Annie Lennox. Ou les paroles du poème A Whiter Shade of Pale. Annie Lennox A Whiter Shade of Pale texte.