The Lion King (OST) "Készülj hát [Be Prepared]" paroles

Traduction vers:en

Készülj hát [Be Prepared]

Zordon:A hiénák mind komolytalanok.Durvák és rémesen buták.De talán mégis hasznomra lehetnek,Hogyha mind engem támogatnak!Ti nélkülem senkik se vagytok!Csupa bûz ez a mocskos bagázs!Ha csontot is rágsz, nagyon vigyázz!Nekem teljes figyelem jár!Hisz látom a bamba pofádról,Hogy fejedben nem süt az ész.De szólok a nagy változásról;Aki úr lesz ma, bármire kész!Egyre több, egyre jobb lesz a mócsing!Már ma is vonz a holnapi út!Én csak annyit mondok hogy meg lesz a koncod...

Mócsing:Ha helyünkbe hordod?

Zordon:Már sose lesz gondod.Bár tudom, hogy furcsa de nektek lesz jobb,Ha egyszer majd végül enyém a trón!Hisz a jog akkor tinektek áll!Készülj hát!

Banzai:"Légy résen!" Mi résen is vagyunk. De minek?

Zordon:Hogy meghaljon a király.

Banzai:Miért, tán beteg?

Zordon:Ostoba, meg fogjuk ölni, Simbával együtt.

Mócsing:Nagy ötlet. Minek a király?

Banzai & Mócsing:Nem lesz, nem lesz több király!

Zordon:Ostobák! Már hogyne lenne!

Banzai:Azt mondtad...

Zordon:Én leszek a király. Tartsatok velem, és többé nem maradtok éhesek.

Hiénák:Igen, ez a jó, éljen a király! Éljen a király! Éljen a király!A ranglétrán úgy lépünk feljebb,Hogy az egyetlen úr a király!

Zordon:Azért quid pro quo csak szolgátok,Mert mindekit feladat vár.A jövõtök reménnyel teljes,Ha majd én leszek a vezér!A lényeges nagy fõ szabály ez:Nincs más szimat, csak az enyém!Ezután igazán csoda rend lesz.Ezután jön a tervszerû lét.A szigorú érvek, a jogosult érdek,Az elnyomott évek mik erővé érnek!Így leszek majd remek, mert emel a tömeg,Sõt, méltán szeret a nép!Hiszen eszem és karmom jól vág!Készülj hát!

Hiénák:Hiszen eszem és karmom jól vág!Készülj hát!

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Készülj hát [Be Prepared] de The Lion King (OST). Ou les paroles du poème Készülj hát [Be Prepared]. The Lion King (OST) Készülj hát [Be Prepared] texte. Peut également être connu par son titre Keszulj hat Be Prepared (The Lion King OST) texte.