Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) "J'sais plus" paroles

Traduction vers:elenfi

J'sais plus

J'sais plus, j'sais plusSi je crois en l'homme ou si je crois plusSi Dieu est encore dans ma rueOh, j'sais plus je suis perdu

Pour toi j'ai tout laisséJe t'ai donné mon âmePour toi j'ai renoncéA la chair tendre des femmesJ'ai cru en ta bontéMais j'ai perdu la mienneJe ne peux plus aimerTous ces hommes remplis de haineEt j'envie les apôtres, j'envie tous ceux qui croientJe suis un homme comme les autresQui doucement se noieEt perd la foi

J'sais plus, j'sais plusEst-ce que c'est toi qui a vouluQue les hommes s'aiment et puis se tuentOh, j'sais plus, je suis perdu

Pour toi j'ai pardonnéPour toi j'ai fait le bienPour toi j'ai écouté leurs secrets mais le mienUn peu plus chaque jourDevient de plus en plus lourdJe crie mais tu es sourdJ'ai perdu mon amourOh, Dieu c'est ma prièreElle vaut celle de mes frèresJe suis un homme comme euxA genoux devant DieuEt je suis malheureux

Pourtant je me souviensAvant que je blasphèmeJe pouvais dire je t'aime à qui je rencontraisLa vie était facileIl suffisait d'aimerMais l'encre des EvangilesDans mon cœur a séchéOh, Dieu de tous les hommesToi qui sait tout sur toutEcoute la voix d'un hommeQui te dit à genouxQu'il devient fou

...J'sais plus, je suis perduJ'sais plus non j'sais plusEst-ce que c'est toi qui a vouluQue les hommes s'aiment et puis se tuentOh, j'sais plus, je suis perdu ohJ'sais plus, non j'sais plusSi je crois en l'homme ou si je crois plusSi Dieu est encore dans ma rueOh, j'sais plus je suis perdu oh...J'sais plus non!...

Δεν ξέρω πια

Δεν ξέρω πια, δεν ξέρω πιαΑν πιστεύω στον άνθρωπο ή αν δεν πιστεύω πιαΑν ο Θεός είναι ακόμα στο δρόμο μουΩ, δεν ξέρω πια, είμαι χαμένος

Για σένα, άφησα τα πάνταΣου έδωσα την ψυχή μουΓια σένα απαρνήθηκατην τρυφερή σάρκα των γυναικώνΠίστεψα στην καλοσύνη σουΑλλά έχασα τη δική μουΔεν μπορώ πια ν' αγαπήσωΌλους αυτούς τους ανθρώπους, τους γεμάτους μίσοςΚαι ζηλεύω τους αποστόλους, ζηλεύω όλους εκείνους που πιστεύουνΕίμαι ένας άνθρωπος σαν όλους τους άλλουςΠου σιγά σιγά πνίγεταιΚαι χάνει την πίστη του

Δεν ξέρω πια, δεν ξέρω πιαΆραγε είσαι εσύ που θέλησεςοι άνθρωποι ν' αγαπιούνται και μετά να σκοτώνονται;Ω, δεν ξέρω πια, είμαι χαμένος

Για σένα έχω συγχωρέσειΓια σένα έχω κάνει το καλόΓια σένα άκουσα τα μυστικά τους, αλλά το δικό μουΌλο και πιο πολύ κάθε μέραΓίνεται, λίγο λίγο, βαρύτεροΦωνάζω αλλά είσαι κουφόςΈχασα την αγάπη μουΩ, Θεέ αυτή είναι η προσευχή μουΑξίζει τόσο όσο και των αδελφών μουΕίμαι ένας άνθρωπος σαν κι αυτούςΓονατιστός μπροστά στον ΘεόΚαι είμαι δυστυχισμένος

Ωστόσο θυμάμαιΠροτού να βλασφημήσωΜπορούσα να λέω σ 'αγαπώ σ' όποιον συναντούσαΗ ζωή ήταν εύκοληΉταν αρκετό το ν' αγαπάςΑλλά το μελάνι των ΕυαγγελίωνΞεράθηκε στην καρδιά μουΩ, Θεέ όλων των ανθρώπωνΕσύ που γνωρίζεις τα πάντα για όλαΆκουσε τη φωνή ενός ανθρώπουΠου σου λέει γονατιστόςΌτι τρελαίνεται

...Δεν ξέρω πια, είμαι χαμένοςΔεν ξέρω πια, δεν ξέρω πιαΆραγε είσαι εσύ που θέλησεςοι άνθρωποι ν' αγαπιούνται και μετά να σκοτώνονται;Ω, δεν ξέρω πια, είμαι χαμένος, ω!Δεν ξέρω πια, όχι δεν ξέρω πιαΑν πιστεύω στον άνθρωπο ή αν δεν πιστεύω πιαΑν ο Θεός είναι ακόμα στο δρόμο μουΩ, δεν ξέρω πια, είμαι χαμένος, ω...Όχι, δεν ξέρω πια!...

Ici on peut trouver les paroles de la chanson J'sais plus de Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale). Ou les paroles du poème J'sais plus. Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) J'sais plus texte. Peut également être connu par son titre Jsais plus (Romeo et Juliette de la haine a lamour comedie musicale) texte.