You are always on my mind
All I do is count the days
Where are you now?
I know I never let you down
I will never go away
I really wish that you'd stay but what can we do
All the days that you've been gone I dreamed about you
And I anticipate the day that you will come home, home, home
No matter how far you are
No matter how long it takes him
Through distance and time
I'll be waiting
And if you have to walk a million miles
I'll wait a million days to see you smile
Distance and time, I'll be waiting
Distance and time, I'll be waiting
Will you take a train, to meet me where I am
Are you on your way?
I will never do anything to hurt you
I'll never live without you
I really wish that you would stay but what can we do
All the days that you've been gone I dreamed about you
And I anticipate the day that you will come home, home, home
No matter how far you are
No matter how long it takes him
Distance and time,I'll be waiting
And if you have to walk a million miles
I'll wait a million days to see you smile
Distance and time
I'll be waiting
No matter how far you are
No matter how long it takes him
Distance and time, I'll be waiting
And you can walk a million miles
I'll wait a million days to see you smile
Through distance and time, I'll be waiting
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
I'll be waiting
I'll be waiting
Through distance and time
I'll be waiting
You are always on my mind
All I do is count the days
Where are you now?
Je pense a toi sans cesse
Tout ce que je fais, c'est de compter les jours
Où es-tu maintenant?
Je sais que je ne te décevrai
Je ne me disparaîtra jamais
Je souhaite vraiment que tu reste, mais que pouvons-nous faire
Tous les jours que tu es partie, j'ai rêvé de toi
Et je prévois le jour où tu rentreras, rentreras, rentreras.
Peu importe si tu es tres loin
Peu importe combien de temps il lui faut
Dans la distance et le temps
Je vais être en attente
Et si tu dois marcher un million de miles
Je vais attendre un million de jours pour te voir sourire
Distance et le temps, je vais être en attente
Distance et le temps, je vais être en attente
Allez-vous prendre un train, pour me rencontrer là où je suis
Êtes-vous sur votre chemin?
Je ne ferai jamais rien pour te blesser
Je ne vais jamais vivre sans toi
Je souhaite vraiment que tu reste, mais que pouvons-nous faire
Tous les jours que tu es partie, j'ai rêvé de toi
Et je prévois le jour où tu rentreras, rentreras, rentreras.
Peu importe si tu es tres loin
Peu importe combien de temps il lui faut
Dans la distance et le temps
Je vais être en attente
Et si tu dois marcher un million de miles
Je vais attendre un million de jours pour te voir sourire
Distance et le temps,
je vais être en attente.
Peu importe si tu es tres loin
Peu importe combien de temps il lui faut
Dans la distance et le temps
Je vais être en attente
Et si tu dois marcher un million de miles
Je vais attendre un million de jours pour te voir sourire
Distance et le temps, je vais être en attente.
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Je vais être en attente
Je vais être en attente
Dans la distance et le temps
Je vais être en attente
Je pense a toi sans cesse
Tout ce que je fais, c'est de compter les jours
Où es-tu maintenant?
Du bist immer in meinen Gedanken.
Alles was ich mache ist die Tagen zählen.
Wo bist du jetzt?
Ich weiss, dass ich dich nie enttäusche.
Ich werde nie weg gehen.
Ich wünsche wirklich, dass du würdest bleiben, aber was können wir machen?
All die Tage, die du weg warst träumte ich von dir.
Ich antizipiere den Tag, den du heimkommst, Heim, Heim
Egal, wie weit bist du.
Egal, wie lange es ihn braucht.
Durch Entfernung und Zeit,
werde ich warten.
Und wenn du eine Million Meilen gehen müssen,
werde ich eine Million Tage warten, um dich lächeln sehen.
Entfernung und Zeit, werde ich warten.
Entfernung und Zeit, werde ich warten.
Wirst du einen Zug nehmen, um mich wo ich bin zu treffen?
Bist du auf dem Weg?
Ich werde nie etwas tun, um dich zu verletzen.
Ich werde nie ohne dich Leben.
Ich wünsche wirklich, dass du würdest bleiben, aber was können wir machen?
All die Tage, die du weg warst träumte ich von dir.
Ich antizipiere den Tag, den du heimkommst, Heim, Heim
Egal, wie weit bist du.
Egal, wie lange es ihn braucht.
Durch Entfernung und Zeit,
werde ich warten.
Und wenn du eine Million Meilen gehen müssen,
werde ich eine Million Tage warten, um dich lächeln sehen.
Entfernung und Zeit, werde ich warten.
Egal, wie weit bist du.
Egal, wie lange es ihn braucht.
Durch Entfernung und Zeit,
werde ich warten.
Du kannst eine Million Meilen gehen.
Ich werde eine Million Tage warten, um dich lächeln sehen.
Durch Entfernung und Zeit, werde ich warten.
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Ich werde warten.
Ich werde warten.
Durch Entfernung und Zeit.
Ich werde warten.
Du bist immer in meinen Gedanken.
Alles was ich mache ist die Tagen zählen.
Wo bist du jetzt?
Είσαι πάντα στο μυαλό μου
Το μόνο που κάνω είναι να μετράω τις μέρες
Πού είσαι τώρα;
Ξέρω ότι ποτέ δεν σε απογοητεύω
Ποτέ δεν θα φύγω
Πραγματικά εύχομαι να έμενες αλλά τι να κάνουμε
Όλες τις μέρες που'χεις φύγει, σε ονειρευόμουν
Και προσδοκώ τη μέρα που θα έρθεις σπίτι, σπίτι, σπίτι
Ανεξάρτητα από το πόσο μακριά είσαι
Ανεξάρτητα από το πόσο καιρό του πάρει
Μέσα από την απόσταση και το χρόνο,
Εγώ θα περιμένω
Κι αν πρέπει να περπατήσεις ένα εκατομμύριο μίλια
Θα περιμένω ένα εκατομμύριο μέρες για να σε δω να χαμογελάς
Απόσταση και χρόνος, θα περιμένω
Απόσταση και χρόνος, εγώ θα περιμένω
Θα πάρεις το τρένο για να με συναντήσεις εκεί που είμαι
Έρχεσαι;
Ποτέ δεν θα κάνω κάτι για να σε πληγώσω
Ποτέ δεν θα ζήσω χωρίς εσένα
Πραγματικά εύχομαι να έμενες αλλά τι να κάνουμε
Όλες τις μέρες που'χεις φύγει, σε ονειρευόμουν
Και προσδοκώ τη μέρα που θα έρθεις σπίτι, σπίτι, σπίτι
Ανεξάρτητα από το πόσο μακριά είσαι
Ανεξάρτητα από το πόσο καιρό του πάρει
Μέσα από την απόσταση και το χρόνο,
Εγώ θα περιμένω
Κι αν πρέπει να περπατήσεις ένα εκατομμύριο μίλια
Θα περιμένω ένα εκατομμύριο μέρες για να σε δω να χαμογελάς
Απόσταση και χρόνος,
θα περιμένω
Ανεξάρτητα από το πόσο μακριά είσαι
Ανεξάρτητα από το πόσο καιρό του πάρει
Μέσα από την απόσταση και το χρόνο,
Εγώ θα περιμένω
Κι αν πρέπει να περπατήσεις ένα εκατομμύριο μίλια
Θα περιμένω ένα εκατομμύριο μέρες για να σε δω να χαμογελάς
Απόσταση και χρόνος, θα περιμένω
Ω, ω, ω
Ω, ω, ω
Ω, ω, ω
Θα περιμένω
Θα περιμένω
Μέσα από την απόσταση και τον χρόνο
Θα περιμένω
Είσαι πάντα στο μυαλό μου
Το μόνο που κάνω είναι να μετράω τις μέρες
Πού είσαι τώρα;
Sei sempre nei miei pensieri,
non faccio altro che contare i giorni.
Dove sei adesso?
So che non ti ho mai deluso
Non me ne andrò mai
Vorrei davvero che tu restassi, ma che ci possiamo fare?
Ogni giorno che tu non c’eri io ti ho sognato
e ho pregustato il giorno in cui saresti tornato a casa,
a casa, a casa.
Non importa quanto sei lontano.
Non importa quanto tempo ci vuole.
Al di là della distanza e del tempo,
io ti aspetterò.
E se tu dovessi camminare per un milione di miglia
io aspetterò per un milione di giorni per vederti sorridere.
Distanza e tempo, io aspetterò.
Distanza e tempo, io aspetterò.
Prenderai un treno per venire dove sono io,
stai arrivando?
Non farò mai niente che possa farti male,
non vivrò mai senza di te.
Vorrei davvero che tu restassi, ma che ci possiamo fare?
Ogni giorno che tu non c’eri io ti ho sognato
e ho pregustato il giorno in cui saresti tornato a casa,
a casa, a casa.
Non importa quanto sei lontano.
Non importa quanto tempo ci vuole.
Distanza e tempo, io aspetterò.
E se tu dovessi camminare per un milione di miglia
io aspetterò per un milione di giorni per vederti sorridere.
Distanza e tempo,
io aspetterò.
Non importa quanto sei lontano.
Non importa quanto tempo ci vuole.
Distanza e tempo, io aspetterò.
E tu puoi camminare per un milione di miglia,
io aspetterò per un milione di giorni per vederti sorridere.
Al di là della distanza e del tempo, aspetterò.
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Io aspetterò.
Io aspetterò.
Al di là della distanza e del tempo,
io ti aspetterò.
Sei sempre nei miei pensieri,
non faccio altro che contare i giorni.
Dove sei adesso?
تو همیشه توی ذهن منی
همه کاری که من انجام می دم اینه که روزا رو بشمارم
تو الان کجایی؟
می دونم که هیچ وقت اجازه نمی دم غمگین بشی
هیچ وقت جایی نمی رم
واقعا آرزو می کردم که تو می موندی ولی چیکار می تونیم بکنیم
از وقتی تو رفتی تمام روزها درباره تو رویا پردازی می کردم
و روزی رو که به خونه خواهی اومد پیش بینی می کردم
مهم نیست تو چقدر دوری
مهم نیست چه مدتی از زمان و مکان برای اون
طول می کشه
من صبر خواهم کرد
و اگر قرار باشه یک میلیون مایل رو راه بری
من یک میلیون روز رو صبر می کنم تا لبخند تو رو ببینم
فاصله و زمان ، من صبر خواهم کرد
فاصله و زمان ، من صبر خواهم کرد
آیا یه قطار خواهی گرفت تا منو هر جا که هستم ملاقات کنی؟
توی راهی؟
من هیچ وقت کاری انجام نخواهم داد که تو رو اذیت کنه
هیچ وقت بدون تو زندگی نخواهم کرد
واقعا آرزو می کردم که تو می موندی ولی چیکار می تونیم بکنیم
از وقتی تو رفتی تمام روزها درباره تو رویا پردازی می کردم
و روزی رو که به خونه خواهی اومد پیش بینی می کردم
مهم نیست تو چقدر دوری
مهم نیست برای اون چقدر طول می کشه
فاصله و زمان ، من صبر خواهم کرد
و اگر قرار باشه تو یک میلیون مایل رو راه بری
من یک میلیون روز صبر می کنم تا لبخند تو رو ببینم
فاصله و زمان صبر خواهم کرد
مهم نیست تو چقدر دوری
مهم نیست برای اون چقدر طول می کشه
فاصله و زمان ، من صبر خواهم کرد
و اگر قرار باشه تو یک میلیون مایل رو راه بری
من یک میلیون روز صبر می کنم تا لبخند تو رو ببینم
میان فاصله و زمان ، من صبر خواهم کرد
صبر خواهم کرد
صبر خواهم کرد
میان فاصله و زمان
صبر خواهم کرد
تو همیشه توی ذهن منی
همه کارم اینه که روزها رو بشمارم
الان کجایی؟
Ты всегда в моей душе.
Я только и делаю, что считаю дни.
Где ты сейчас?
Я знаю, что никогда тебя не подведу,
Я никогда не уйду.
Я действительно хочу, чтобы ты остался, но что мы можем сделать?
Все те дни, что тебя не было, я мечтала о тебе,
И я предвкушаю тот день, когда ты вернешься домой, домой, домой.
Неважно, как ты далеко,
Неважно, сколько времени ему нужно,
Чтобы пройти сквозь расстояние и время.
Я буду ждать.
И если тебе понадобится пройти миллион миль,
Я буду ждать миллион дней, чтобы увидеть твою улыбку.
Расстояние и время, я буду ждать.
Расстояние и время, я буду ждать.
Ты сядешь на поезд, чтобы встретить меня там, где я нахожусь?
Ты уже на пути?
Я не сделаю ничего, что бы могло тебя обидеть,
Я никогда не смогу жить без тебя.
Я действительно хочу, чтобы ты остался, но что мы можем сделать?
Все те дни, что тебя не было, я мечтала о тебе,
И я предвкушаю тот день, когда ты вернешься домой, домой, домой.
Неважно, как ты далеко,
Неважно, сколько времени ему нужно,
Чтобы пройти сквозь расстояние и время, я буду ждать.
И если тебе понадобится пройти миллион миль,
Я буду ждать миллион дней, чтобы увидеть твою улыбку.
Расстояние и время.
Я буду ждать.
Неважно, как ты далеко,
Неважно, сколько времени ему нужно,
Чтобы пройти сквозь расстояние и время, я буду ждать.
И если тебе понадобится пройти миллион миль,
Я буду ждать миллион дней, чтобы увидеть твою улыбку,
Сквозь расстояние и время, я буду ждать.
О...о...о...
О...о...о...
О...о...о...
Я буду ждать,
Я буду ждать
Сквозь расстояние и время,
Я буду ждать.
Ты всегда в моей душе.
Я только и делаю, что считаю дни.
Где ты сейчас?
Stalno si mi u mislima
Sve što mogu je da brojim dane.
Gde si sada?
Znam da te nikada nisam izneverila,
Nikada neću otići.
Zaista bih volela da možeš da ostaneš, ali šta se može!
Svih ovih dana u kojima te nije bilo maštala sam o tebi.
S nestrpljenjem očekujem dan kada ćeš doći kući, kući, kući.
Bez obzira na to koliko si daleko,
Bez obzira na to koliko ti je potrebno
Kroz udaljenost i vreme
Ja ću čekati.
I ako moraš hodati milion milja
Ja ću čekati milion dana da te vidim kako se smešiš.
Udaljenost i vreme, ja ću čekati.
Udaljenost i vreme, ja ću čekati.
Da li ćeš poći vozom da se sretnemo ovde gde sam ja?
Da li si krenuo?
Nikada neću uraditi nešto da te povredim,
Nikada neću živeti bez tebe.
Zaista bih volela da možeš da ostaneš, ali šta se može!
Svih ovih dana u kojima te nije bilo naštala sam o tebi.
S nestrpljenjem očekujem dan kada ćeš doći kući, kući, kući.
Bez obzira na to koliko si daleko,
Bez obzira na to koliko ti je potrebno
Kroz udaljenost i vreme
Ja ću čekati.
I ako moraš hodati milion milja
Ja ću čekati milion dana da te vidim kako se smešiš.
Udaljenost i vreme,
Ja ću čekati.
Bez obzira na to koliko si daleko,
Bez obzira na to koliko ti je potrebno
Kroz udaljenost i vreme
Ja ću čekati.
I ako moraš hodati milion milja
Ja ću čekati milion dana da te vidim kako se smešiš.
Kroz udaljenost i vreme, ja ću čekati.
Oh, oh, oh,
Oh, oh, oh,
Oh, oh, oh
Ja ću čekati,
Ja ću čekati.
Kroz udaljenost i vreme,
Ja ću čekati.
Stalno si mi u mislima
Sve što mogu je da brojim dane.
Gde si sada?
Sen hep aklımdasın
Tek yaptığım günleri saymak
Şimdi neredesin?
Biliyorum ki seni hiç üzmeyeceğim
Asla çekip gitmeyeceğim
Kalmanı cidden çok isterim ama elden ne gelir ki?
Burada olmadığın her gün seni düşledim
Ve senin eve geleceğin günü bekliyorum, eve, eve
Ne kadar uzakta olursan ol
Onu elde etmek ne kadar vakit alırsa alsın
Mesafeye ve zamana rağmen
Bekleyeceğim
Ve eğer bir milyon kilometre1 yürümen gerekirse
Senin gülümsemeni görmek için bir milyon gün bekleyeceğim
Mesafe ve zaman, bekleyeceğim
Mesafe ve zaman, bekleyeceğim
Bir trene mi bineceksin, benimle bulunduğum yerde buluşmak için
Yolda mısın?
Seni incitmek için asla hiçbir şey yapmayacağım
Sensiz asla yaşayamam
Kalmanı cidden çok isterim ama elden ne gelir ki?
Burada olmadığın her gün seni düşledim
Ve senin eve geleceğin günü bekliyorum, eve, eve
Ne kadar uzakta olursan ol
Onu elde etmek ne kadar vakit alırsa alsın
Mesafe ve zaman, bekleyeceğim
Ve eğer bir milyon kilometre yürümen gerekirse
Senin gülümsemeni görmek için bir milyon gün bekleyeceğim
Mesafe ve zaman
Bekleyeceğim
Ne kadar uzakta olursan ol
Onu elde etmek ne kadar vakit alırsa alsın
Mesafe ve zaman, bekleyeceğim
Ve bir milyon kilometre yürüyebilirsin
Senin gülümsemeni görmek için bir milyon gün bekleyeceğim
Mesafe ve zamana rağmen, bekleyeceğim
Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah
Bekleyeceğim
Bekleyeceğim
Mesafeye ve zamana rağmen
Bekleyeceğim
Sen hep aklımdasın
Tek yaptığım günleri saymak
Şimdi neredesin?