Zucchero "Il suono della domenica" paroles

Traduction vers:enfrhu

Il suono della domenica

Ho visto gente sola andare via saitra le macerie e i sogni di chi spera vaiTu sai di me, io so di tema il suono della domenica dov'è?

Al mio paesevedo fiorire il granoa braccia teseverso l'eternitàIl mio paese...

Ho visto cieli pieni di miseria saie ho visto fedi false fare solo guaiChe sai di noi? Che sai di me?Ma il suono della domenica dov'è?

Al mio paesevedo falciare il granoa mani teseverso l'eternitàIl mio paese...

Ti lascerò un sorriso, ciaoe rabbia nuova in viso, ciaola tenerezza che ciaofa il cuore in gola a me

Al mio paeseè ancora giallo il granoa braccia teseverso l'eternitàIl mio paese...Al mio paesevedo fiorire il buonole botte presenon le hanno rese maiAl mio paese...

Che suono fa la domenica da te?

Le son du dimanche

Sais tu que j'ai vu partir des personnes seules ?Vas-tu dans les ruines et les rêves de qui espère ?Tu me connais, je te connais…Mais le son du Dimanche ou est-il ?

Chez moiJe vois fleurir le bléAvec les bras tendusVers l'éternitéMon pays

Sais tu que j'ai vu des cieux pleins de misère ?Et j'ai vu des fausses foi faire des malheurs ?Que sais tu de nous ? Que sais tu de moi ?Mais le son du Dimanche ou est-il ?

Chez moije vois faucher le bléA bras tendusVers l'éternitéMon pays

Je te laisserai un sourire, ciao…Et colère nouvelle au visage, ciao…La tendresse qui…ciaoMe mets le cœur dans les chaussettes

Chez moiLe blé est encore vert (jaune)A bras tendusVers l'éternitéChez moiDans mon paysJe vois fleurir le bienLes mauvais coupsOn ne les as jamais rendusA mon pays...

Quel est le son du Dimanche chez toi ?

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Il suono della domenica de Zucchero. Ou les paroles du poème Il suono della domenica. Zucchero Il suono della domenica texte en Français. Cette page contient également une traduction et Il suono della domenica signification. Que signifie Il suono della domenica.