Zucchero "Il suono della domenica" lyrics

Translation to:enfrhu

Il suono della domenica

Ho visto gente sola andare via saitra le macerie e i sogni di chi spera vaiTu sai di me, io so di tema il suono della domenica dov'è?

Al mio paesevedo fiorire il granoa braccia teseverso l'eternitàIl mio paese...

Ho visto cieli pieni di miseria saie ho visto fedi false fare solo guaiChe sai di noi? Che sai di me?Ma il suono della domenica dov'è?

Al mio paesevedo falciare il granoa mani teseverso l'eternitàIl mio paese...

Ti lascerò un sorriso, ciaoe rabbia nuova in viso, ciaola tenerezza che ciaofa il cuore in gola a me

Al mio paeseè ancora giallo il granoa braccia teseverso l'eternitàIl mio paese...Al mio paesevedo fiorire il buonole botte presenon le hanno rese maiAl mio paese...

Che suono fa la domenica da te?

The sound of Sunday

I've seen lonely people carry on, you knowYou go between ruins and dreams of people that hopeYou know about me, I know about youBut where is the sound of Sunday?

In my countryI can see grain flourishingWith arms stretchedTo the eternityMy country...

I've seen skies full of misery, you knowAnd I've seen fake faiths make just troublesWhat do you know about us? What do you know about me?But where is the sound of Sunday?

In my countryI can see mowing the grainWith hands stretchedTo the eternityMy country...

I'll leave you a smile, goodbyeAnd a new anger in the face, goodbyeThe tenderness that, goodbyeMakes the heart in my throat to me

In my countryThe grain is still yellowWith arms stretchedTo the eternityMy country...In my countryI can see good flourishingTaken beatingsHave never been renderedIn my country...

Which sound makes the Sunday in your place?

Here one can find the English lyrics of the song Il suono della domenica by Zucchero. Or Il suono della domenica poem lyrics. Zucchero Il suono della domenica text in English. This page also contains a translation, and Il suono della domenica meaning.