Yuèliang dàibiǎo wǒ de xīn (月亮代表我的心)
你问我爱你有多深我爱你有几分我的情也真我的爱也真月亮代表我的心
你问我爱你有多深我爱你有几分我的情不移我的爱不变月亮代表我的心
轻轻的一个吻已经打动我的心深深的一段情教我思念到如今
你问我爱你有多深我爱你有几分你去想一想你去看一看月亮代表我的心
轻轻的一个吻已经打动我的心深深的一段情教我思念到如今
你问我爱你有多深我爱你有几分你去想一想你去看一看月亮代表我的心
你去想一想你去看一看月亮代表我的心
你问我爱你有多深我爱你有几分我的情也真我的爱也真月亮代表我的心
你问我爱你有多深我爱你有几分我的情不移我的爱不变月亮代表我的心
轻轻的一个吻已经打动我的心深深的一段情教我思念到如今
你问我爱你有多深我爱你有几分你去想一想你去看一看月亮代表我的心
轻轻的一个吻已经打动我的心深深的一段情教我思念到如今
你问我爱你有多深我爱你有几分你去想一想你去看一看月亮代表我的心
你去想一想你去看一看月亮代表我的心
Tu me demandes combien je t'aime,De combien mon amour t'aimeMa flamme est réelle,Mon amour est réelLa lune éclaire mon cœur.
Tu me demandes combien je t'aime,De combien mon amour t'aime.Ma flamme ne vacille pasMon amour ne change pasLa lune éclaire mon cœur.
Un tout doux baiser de toiEt mon cœur chaviraMoment intense et passéJ'y pense encore aujourd'hui
Tu me demandes combien je t'aime,De combien mon amour t'aimeRéfléchis-y doncRegarde la doncLa lune éclaire mon cœur.