Iron Maiden "Journeyman" paroles

Traduction vers:husrtr

Journeyman

From the red sky of the east. To the sunset in the westWe have cheated death and he has cheated us

But that was just a dream. And this is what it meansWe are sleeping and we'll dream for evermore

And the fragment remains of our memoriesAnd the shadows we made with our handsDeep grey, came to mourn, all the colours of the dawnWill this Journeyman’s day be his last?

I know what I want, I say what I wantAnd no one can take it away.I know what I want, I say what I wantAnd no one can take it away.

I know what I want, I say what I wantAnd no one can take it away.I know what I want, I say what I wantAnd no one can take it away.

But the memory still remains.All those past years not so strangeOur winter times are like a silent shroud

And the heartbeat of the dayDrives the mist awayAnd winter's not the only dream around

In your life you may choose desolationAnd the shadows you build with your handsIf you turn to the light, that is burning in the nightThen this Journeyman's day has begun

I know what I want, I say what I wantAnd no one can take it away.I know what I want, I say what I wantAnd no one can take it away.

I know what I want, I say what I wantAnd no one can take it away.I know what I want, I say what I wantAnd no one can take it away.

(Spare your life and choose the destruction of time over yourself.)

In your life you may choose desolationAnd the shadows you build with your handsIf you turn to the light, that is burning in the nightThen your Journeyman's day has begun

I know what I want, I say what I wantAnd no one can take it away.I know what I want, I say what I wantAnd no one can take it away.

I know what I want, I say what I wantAnd no one can take it away.I know what I want, I say what I wantAnd no one can take it away.

Utazó

A keleti vöröslő égbolttól, a nyugati naplementéigRászedtük a halált, és ő rászedett minket

De ez csak álom volt, és ez a lényegMi csak alszunk, és álmodunk örökké

És az emléktöredékeink megmaradnakÉs az árnyékok, amiket magunk gyártottunkSötét szürkén érkezett gyászolni a hajnal összes színeEz lesz az Utazó utolsó napja?

Tudom mit akarok, azt mondom, amit akarokÉs senki nem veheti el tőlemTudom mit akarom, azt mondom, amit akarokÉs senki nem veheti el tőlem

Tudom mit akarok, azt mondom, amit akarokÉs senki nem veheti el tőlemTudom mit akarom, azt mondom, amit akarokÉs senki nem veheti el tőlem

De az emlék még élAz elmúlt évek nem voltak olyan idegenekTelünk olyan mint egy csendes szemfedő

És a nap szívdobbanásaElfújja a ködötÉs nem csak a tél az egyetlen álom körülöttünk

Az életedben választhatod a magánytÉs az árnyékokat, mit magad gyártottálDe ha a fény felé fordulsz ami ég az éjszakábanAkkor az Utazó napja elkezdődött

Tudom mit akarok, azt mondom, amit akarokÉs senki nem veheti el tőlemTudom mit akarok, azt mondom, amit akarokÉs senki nem veheti el tőlem

Tudom mit akarok, azt mondom, amit akarokÉs senki nem veheti el tőlemTudom mit akarok, azt mondom, amit akarokÉs senki nem veheti el tőlem

Az életedben választhatod a magánytÉs az árnyékokat, mit magad gyártottálDe ha a fény felé fordulsz ami ég az éjszakábanAkkor az Utazó napja elkezdődött

Tudom mit akarok, azt mondom, amit akarokÉs senki nem veheti el tőlemTudom mit akarok, azt mondom, amit akarokÉs senki nem veheti el tőlem

Tudom mit akarok, azt mondom, amit akarokÉs senki nem veheti el tőlemTudom mit akarok, azt mondom, amit akarokÉs senki nem veheti el tőlem

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Journeyman de Iron Maiden. Ou les paroles du poème Journeyman. Iron Maiden Journeyman texte.