Iron Maiden "Infinite Dreams" paroles

Traduction vers:elhusr

Infinite Dreams

Infinite dreams I can't deny themInfinity is hard to comprehendI couldn't hear those screamsEven in my wildest dreams

Suffocation waking in a sweatScared to fall asleep againIncase the dream begins againSomeone chasing and cannot moveStanding rigid a nightmare's statueWhat a dream, when will it endAnd will I transcend?

Restless sleep, the mind's in turmoilOne nightmare ends, another fertileIt's getting to me so scared to sleepBut scared to wake now, in too deep

Even though it reached new heightsI rather like the restless nightsIt makes me wonder, it makes me thinkThere's more to this, I'm on the brinkIt's not the fear of what's beyondIt's just that I might not respondI have an interest almost cravingWould I like to get too far in?

It can't be all coincidenceToo many things are evidentYou tell me "You're an unbeliever"Spiritualist? Well me, I'm neitherBut wouldn't you like to knowThe truthOf what's out there to have the proofAnd find out just which sideYou're onWhere would you end in Heaven orIn Hell?

Help me! Help me to find my trueSelf without seeing the futureSave me, save me from torturingMyself even within my dreams

There's got to be just more to itThan thisOr tell me why do we existI'd like to think that when I dieI'd get a chance another timeAnd to return and live againReincarnate, play the gameAgain and again and again and again

Бесконачни снови

Бесконачни снови, не могу их се одрећи.Бесконачност је тешко појмити.Такву вику не бих могао да чујем чак ни у мојим најстрашнијим сновима.

Уз гушење се будим, у зноју.Уплашен да заспим поново, да не би опет почео сан.Некога јуре, не могу се помаћи.Крута непомична фигура у кошмару.Какав сан?! Кад ће се окончати?Хоћу ли га пребродити?

Спавање је заморно, ум у пометњи.Један кошмар се завршава други се рађа.Постаје све ужасније да заспим.Али уједно и преплашен да би се пробудио, у амбису.

Иако су досегнуте нове висинеипак су ми драже немирне ноћи.Наводи ме да се питам и да размишљам.Постоји много више од овога, иако се ја налазим на рубу.Не бојим се од онога што се налази иза,већ је питање како ћу реаговати?Имам интереса за тим, готово жудњу.Међутим, да ли бих стварно желео да одем тако предалеко?

Не би све ово могло бити случајностПремного је очигледности.Кажеш ми: Ти си неверник!Спиритуалиста? А ја нисам ни једно ни друго.Зар не би желео да знаш истину,и да имаш доказе о томе шта се налази са друге стране?И да просто откријеш на чијој си страни,где ће ти бити крај у Есхатону или у Паклу?

Помози ми, помози да (про)нађем праву истину о себи не завирујући у будућност.Спаси ме, спаси од мучења самог себе чак и у мојим сновима!

Морало би да постоји неко објашњењевише од овога...Или ми ти реци, зашто ми постојимо?

О томе бих желео да размишљам тек након смрти,да још једном добијем прилику за то.Да се опет вратим и поново живим.*Да све реинкарнирам и играм игру изноваИ опет и поново и наново и опет....

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Infinite Dreams de Iron Maiden. Ou les paroles du poème Infinite Dreams. Iron Maiden Infinite Dreams texte.