Christophe Maé "Nature" paroles

Traduction vers: EN

Il n'est pas question d'images,
ni de se montrer à son avantage.
Le temps n'est plus aux grands discours (non)
Aux langues de bois qui tournent autour.
Il est question de respect,
de maintenant, de ce qu'on fait.

Parce que notre avenir dépendra de notre nature
Et de ce qu'on aura laissé derrière soi
On n'a qu'une seule vie à vivre et qu'une seule nature.
Je voudrais m'en aller sans un regret derrière moi.

Il n'est pas question de zèle,
ni de chasser le naturel.
L'homme est un animal
sauvage (hummm)
Qui n'est pas fait pour les cages.
Il est question d'être 6 (six) milliards
sous le même toit, la même mare.

Parce que notre avenir dépendra de notre nature
Et de ce qu'on aura laissé derrière soi
On n'a qu'une seule vie à vivre et qu'une seule nature.
Je voudrais m'en aller sans un regret derrière moi.

Si j'veux m'regarder dans la glace
Et dans le regard de mes enfants (non)
Si je veux un jour leur dire en face
ce qu'on a fait, c'qui les attend.

Parce que notre avenir dépendra de notre nature
Et de ce qu'on aura laissé derrière soi
On n'a qu'une seule vie à vivre et qu'une seule nature.
Je voudrais m'en aller sans un regret derrière moi.
(Je voudrais m'en aller)
Parce que notre avenir dépendra de notre nature
(Sans regret derrière moi)
Et de ce qu'on aura laissé derrière soi (oh, pouvoir m'en aller)
Je voudrais m'en aller sans un regret derrière moi
(Oh sans regret derrière moi)
Je voudrais m'en aller sans un regret derrière moi.

It isn’t a matter of images,
or to show myself to his benefit.
The time for great speeches is over (no)
In the political cants which turn around.
It’s a matter of respect, for what we do now.

Because our future depends on our nature
And what will be left behind
There is only one life to live and one nature.
I would like to go without regret behind me.

It’s not a question of zeal, nor to drive out the naturalness.
Man is a wild animal (hummm)
Who isn’t made for cages.
It’s a question of being 6 (six) billion under the same roof, the same pond.

Because our future depends on our nature
And what will be left behind
There is only one life to live and one nature.
I would like to go without regret behind me.

I want to see myself (in ice) preserved in the eyes of my children (no)
If I want to say one day in person
what we did, and what awaits them.

Because our future depends on our nature
And what will be left behind
There is only one life to live and one nature.
I would like to go without regret behind me.
(I would like to go)
Because our future depends on our nature
(Without regret behind me)
And what will be left behind
(oh, to go)
I would like to go without regret behind me
(Oh no regrets behind me)
I would like to go without regret behind me