Calle 13 "Gato Que Avanza, Perro Que Ladra" paroles

Traduction vers:fr

Gato Que Avanza, Perro Que Ladra

Yo no soy músico ni canto, yo solo rapeopero digo más que tú, con tu teoría y solfeosoy el que rompe la armoníasi las palabras fueran notas, mis versos fueran sinfonías.No hay pretensiones en mi obrasoy lo que escuchan los skaters mientras hacen maniobras.No soy cuadrado, soy multiláterosoy lo que escuchan los boxeadores antes de subir al cuadriláteroNosotros somos la fusiónsomos una combinación diferente que provoca discusión.Para darles una definición general, la calle 13 es transexuales la mezcla de más de un genero musicaldonde nuestro formato literario pretendehacer cuentos cortos en forma de rap que todo el mundo entiende.Algunos se ofenden, porque voy más allá de sus caras de pendejosyo reflejo lo que no reflejan los espejos.A los críticos los veo con optimismole dedican más tiempo a mi vida, que a la de ellos mismostienen el cerebro lentosu movimiento intelectual es como un velero sin viento.Con solo un juego de palabras divididascomo Frieda, calo hondo en sus vidas resentidasporque mis rimas son peli de película y grosas de grandiosaspero dividida en silabas pueden ser peli-grosas.

[Coro:]Si supieras lo que pienso yo de tihablarías peor de mí.Bien o mal, da igual, como quiera no les cuadra.Gato que avanza, perro que ladra.Gato que avanza, perro que ladra.Si supieras lo que pienso yo de tihablarías peor de mí.Bien o mal, da igual, como quiera no les cuadra.Gato que avanza, perro que ladra.Gato que avanza, perro que ladra.

Algunos psicópatas me tienen en la corte marcial.Según las reglas de la “Asociación de la Música Social”se supone que me deje la barba larga, que mi esposa sea feaque venda artesanías y que viva en una aldea.Se supone que renuncie a mi pasaportey que todas las cosas que compre vengan de Corea del Norte.Una vez grabé en Miami, pero se supone que no vuelvala música de mi disco la tengo que grabar desde la selva.No puedo usar internet, por lo menos eso asumose supone que me comunique por señales de humo.Si lucho por los pobres, económicamente los de abajono puedo cobrar por mi trabajono puedo tener plata en mis manosy si cobro algo, lo tengo que cambiar por pesos cubanosy cuando vaya a pagar mi casa por cuotasno puedo porque en mi colonia solo aceptan dólares, ¡Idiota!¿Cuál es el libreto?Si lucho por los que no tienen educación, ¿tengo que ser analfabeto?Por eso soy multi-trillonario, soy tan millonarioque me acabo de comprar todo el cabrón abecedario.Está difícil encontrar la musa por ahíporque ahora todas las letras trabajan para mígracias a esto literariamente hay un naufragiosoy el culpable de que a Bob Dylan lo hayan acusa’o de plagio.

[Coro:]Si supieras lo que pienso yo de tihablarías peor de mí.Bien o mal, da igual, como quiera no les cuadra.Gato que avanza, perro que ladra.Gato que avanza, perro que ladra.

Quiero luchar contra la guerra de Vietnam mientras explotay como Lennon, protestar en Nueva York desde el Dakota.También quiero hacer como el Papa Franciscomientras hablo de los pobres, cobro el diezmo con mis discoso como Bob Marley, cuando abandonó su tierray grabó su disco más famoso con sus colonos en Inglaterra.Quiero ser como ellos, estar bien económicamentey pa’ los ojos de la gente seguir siendo consecuente

[Coro:]Si supieras lo que pienso yo de tihablarías peor de mí.Bien o mal, da igual, como quiera no les cuadra.Gato que avanza, perro que ladra.Gato que avanza, perro que ladra.

Les chiens aboient, la caravane passe

Je ne suis pas musicien, je ne chante pas, je rappeMais j'en dis plus que toi, avec ta théorie et ton solfègeJe suis celui qui rompt l'harmonieSi les mots étaient des notes, mes vers seraient des symphonies.Mon œuvre n'a aucune prétentionJe suis celui que les skaters écoutent tandis qu'ils effectuent leurs manœuvres.Je ne suis pas carré, je suis multilatéralJe suis celui que les boxeurs écoutent avant de monter sur le ringNous, on est la fusionOn est une combinaison différente qui provoque les discussions.Pour vous donner une définition générale, Calle 13 est transsexuelleC'est le mélange de plus d'un seul genre musicalOù notre format littéraire prétendFaire des histoires courtes sous forme de rap que tout le monde comprend.Certains s'offensent car je vais au-delà de vos têtes d'abrutisJe reflète ce que les miroirs ne reflètent pas.Les critiques, je les vois avec optimismeJe dédie plus de temps à ma vie qu'à la leurIls ont le cerveau lentLeur mouvement intellectuel est comme un voilier sans vent.Rien qu'avec un jeu de mots divisésComme Frieda, je perce au fond de vos vies pleines de rancunesCar mes rimes sont des méga-productionsMais divisées en syllabes, elles peuvent être dangereuses.

[Refrain:]Si tu savais ce que je pense de toiTu parlerais encore pire de moi.Bien ou mal, peu importe, de toute façon, ça ne vous convient pas.Les chiens aboient, la caravane passeLes chiens aboient, la caravane passeSi tu savais ce que je pense de toiTu parlerais encore pire de moi.Bien ou mal, peu importe, de toute façon, ça ne vous convient pas.Les chiens aboient, la caravane passeLes chiens aboient, la caravane passe

Quelques psychopathes m'ont traîné devant la cour martiale.Selon les règles de l'Association de la Musique SocialeOn imagine que je garde la barbe longue, que ma femme est mocheQue je vends de l'artisanat et que je vis dans un petit village.On imagine que je renonce à mon passeportEt que toutes les choses que j'achète viennent de Corée du Nord.Une fois, j'ai enregistré à Miami, mais on imagine que je ne reviendrai pasLa musique de mon disque, je dois l'enregistrer depuis la forêt.Je ne sais pas utiliser internet, du moins je le croisOn imagine que je communique avec des signaux de fumée.Si je lutte pour les pauvres, ceux économiquement en bas de l'échelleJe ne peux pas gagner ma vie de mon travailJe ne peux pas tenir de l'argent dans mes mainsEt si je touche quelque chose, je dois le changer en pesos cubainsEt quand je paierai ma maison en quotes-partsJe ne pourrai pas car dans ma colonie, on n'accepte que des dollars, idiot!Quel est le script?Si je lutte pour ceux qui n'ont pas d'éducation, je dois être analphabète?C'est pour ça que je suis multi-milliardaire, je suis tellement millionnaireQue je viens de m'acheter tout le putain d'alphabet.C'est difficile de trouver la muse par iciCar maintenant toutes les lettres travaillent pour moiGrâce à ça, il y a un naufrage littéraireJe suis coupable du fait qu'on ait accusé Bob Dylan de plagiat.

[Refrain:]Si tu savais ce que je pense de toiTu parlerais encore pire de moi.Bien ou mal, peu importe, de toute façon, ça ne vous convient pas.Les chiens aboient, la caravane passeLes chiens aboient, la caravane passe

Je veux lutter contre la guerre de Vietnam alors qu'elle exploseEt, comme Lennon, manifester à New York depuis le Dakota.Je veux aussi faire comme le Pape FrançoisTandis qu'il parle des pauvres, je touche la dîme avec mes disquesOu comme Bob Marley, quand il a quitté sa terreEt a enregistré son disque le plus célèbre avec ses colons en Angleterre.Je veux être comme eux, avoir une bonne situationEt aux yeux des gens continuer à être conséquent

[Refrain:]Si tu savais ce que je pense de toiTu parlerais encore pire de moi.Bien ou mal, peu importe, de toute façon, ça ne vous convient pas.Les chiens aboient, la caravane passeLes chiens aboient, la caravane passe

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Gato Que Avanza, Perro Que Ladra de Calle 13. Ou les paroles du poème Gato Que Avanza, Perro Que Ladra. Calle 13 Gato Que Avanza, Perro Que Ladra texte en Français. Peut également être connu par son titre Gato Que Avanza Perro Que Ladra (Calle 13) texte. Cette page contient également une traduction et Gato Que Avanza Perro Que Ladra signification. Que signifie Gato Que Avanza Perro Que Ladra.