Emre Aydın "Afili Yalnızlık" paroles

Traduction vers:deelenfafrhujarusq

Afili Yalnızlık

Ölsem, ölsem, ölsem... hemen şimdiKaçsam, gitsem, kaçsam... tam da şimdi

Bu kez pek bir afili yalnızlıkAldatan bir kadın kadar düşmanAğzı bozuk üstelik... bırakmıyor acıtmadanBu kez pek bir afili yalnızlıkAğlayan bir kadın kadar düşmanTuzaklar kurmuş üstelikBırakmıyor acıtmadan

Bitiyorum her nefesteNe halim varsa gördümÇok koştum, çok yoruldumVe şimdi ben de düştüm...

Sövdüm, sövdüm, sövdüm… ben dünyayaAcılara, sokaklara, ait olmaya, insanlara

Bu kez pek bir afili yalnızlıkAldatan bir kadın kadar düşmanAğzı bozuk üstelik... bırakmıyor acıtmadanBu kez pek bir afili yalnızlıkAğlayan bir kadın kadar düşmanTuzaklar kurmuş üstelikBırakmıyor acıtmadan

Bitiyorum her nefesteNe halim varsa gördümÇok koştum, çok yoruldumVe şimdi ben de düştüm...

Değmezmiş hiç uğraşmayaBu kez mecalim yok hiç dayanmaya... dayanmaya...

Bitiyorum her nefesteNe halim varsa gördümÇok koştum, çok yoruldumVe şimdi ben de düştüm...

Solitude ostentatoire

Laissez-moi mourir, mourir, mourir... tout de suiteLaissez-moi m'enfuir, partir, m'enfuir... là, tout de suite

Cette fois la solitude est trop ostentatoirePresque autant ennemi qu'une femme infidèleQui en plus ne cesserait de jurer sans trop de mal...Cette fois la solitude est trop ostentatoirePresque autant ennemi qu'une femme en pleursQui en plus ne cesserait de poser des piègesSans trop de mal

Je meurs à chacun de mes soufflesJ'ai vu jusqu'où ça mèneraitJ'ai beaucoup courru, me suis beaucoup fatiguéEt maintenant moi aussi je suis tombé...

J'ai juré, juré, juré... j'ai pesté contre le mondeContre les peines, contre les rues, contre les possessions, contre les humains

Cette fois la solitude est trop ostentatoirePresque autant ennemi qu'une femme infidèleQui en plus ne cesserait de jurer sans trop de mal...Cette fois la solitude est trop ostentatoirePresque autant ennemi qu'une femme en pleursQui en plus ne cesserait de poser des piègesSans trop de mal

Je meurs à chacun de mes soufflesJ'ai vu jusqu'où ça mèneraitJ'ai beaucoup courru, me suis beaucoup fatiguéEt maintenant moi aussi je suis tombé...

Ca ne valait aucun effortCette fois je n'ai pas la force de supporter cela...

Je meurs à chacun de mes soufflesJ'ai vu jusqu'où ça mèneraitJ'ai beaucoup courru, me suis beaucoup fatiguéEt maintenant moi aussi je suis tombé...

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Afili Yalnızlık de Emre Aydın. Ou les paroles du poème Afili Yalnızlık. Emre Aydın Afili Yalnızlık texte en Français. Peut également être connu par son titre Afili Yalnizlik (Emre Aydin) texte. Cette page contient également une traduction et Afili Yalnizlik signification. Que signifie Afili Yalnizlik.