Joe Dassin "Et si tu n'existais pas" paroles

Et si tu n'existais pas

Et si tu n'existais pasDis-moi pourquoi j'existeraisPour traîner dans un monde sans toiSans espoir et sans regretEt si tu n'existais pasJ'essaierais d'inventer l'amourComme un peintre qui voit sous ses doigtsNaître les couleurs du jourEt qui n'en revient pas

Et si tu n'existais pasDis-moi pour qui j'existeraisDes passantes endormies dans mes brasQue je n'aimerais jamaisEt si tu n'existais pasJe ne serais qu'un point de plusDans ce monde qui vient et qui vaJe me sentirais perduJ'aurais besoin de toi

Et si tu n'existais pasDis-moi comment j'existeraisJe pourrais faire semblant d'être moiMais je ne serais pas vraiEt si tu n'existais pasJe crois que je l'aurais trouvéLe secret de la vie, le pourquoiSimplement pour te créerEt pour te regarder

Et si tu n'existais pasDis-moi pourquoi j'existeraisPour traîner dans un monde sans toiSans espoir et sans regretEt si tu n'existais pasJ'essaierais d'inventer l'amourComme un peintre qui voit sous ses doigtsNaître les couleurs du jourEt qui n'en revient pas

لو أنك غير موجودة ..

لو لم تكوني موجودة ..قولي لي لماذا أوجد أنا ....؟..ألكي أمضي في عالم من دونك ؟..عالم بلا أمل ولا ندم ؟..لو لم تكوني موجودة ..لحاولت أن اخترع الحب ....كأنني رسام يرى تحت أناملهميلاد ألوان الصباحتلك اللحظة التي لن تعود أبدًا ....لو لم تكوني موجودة ..قولي لي لمن أوجد أنا ....؟..أمن أجل العابرات اللاتي استسلمن بين ذراعي ..واللاتي لم أحبهن قط ؟..لو لم تكوني موجودة ..فلن أكون إلا مجرد نقطة زائدة ....في هذا العالم الذي يروح ويمضي ..كنت سأشعر بالضياع ..كنت سأفتقدك .....لو لم تكوني موجودة ..قولي لي كيف كنت سأوجد ..كنت سأتظاهر بأنني أنا ..لكني ما كنت لأكونه حقًا ....لو لم تكوني موجودةلبحثت جاهدًا عن سر الحياة ..فقط كي أخلقك ..وأتأملك ....لو لم تكوني موجودة ..قولي لي لماذا أوجد أنا ....؟ألكي أمضي في عالم من دونك ؟..عالم بلا أمل ولا ندم ؟لو لم تكوني موجودة ..لحاولت أن اخترع الحب ..كأنني رسام يرى تحت أناملهميلاد ألوان الصباحتلك اللحظة التي لن تعود أبدًا ....

Калi б не было цябе

Калi б не было цябеНавошта тое мне жыццё.Ранiцой сустракаць у журбеАдзiноты пачуццё.Калi б не было цябе,Каханне б сам сваё стварыý,Маляваý бы нiбыта мастакДзён разнастайных колерыI пэндзаль мне не супынiць нiяак

Калi б не было цябе,Дзеля каго б я iснаваýАбдымаць незнаёмак у сне,Якiх нiколi не кахаýКалi б не было цябе,Мне месца не знайсцi тады.У сусвеце, дзе знiчкi мiгцяцьПрыслухвацца да тваёй хадыI без цябе пакутаваць.

Калi б не было цябе,Як жыць тады мне падкажы.Быць сабою не здолець мне,Марудзiý бы жыццё ý iлжыКалi б не было цябе,Я ýпэýнен здолеý бы адкрыцьТаямнiцы жыцця, сэнс асноýДля мэты, каб цябе стварыць,i назiраць цябе iзноý…

Калi б не было цябеНавошта тое мне жыццё.Ранiцой сустракаць у журбеАдзiноты пачуццё.Калi б не было цябе,Каханне б сам сваё стварыý,Маляваý бы нiбыта мастакДзён разнастайных колерыI пэндзаль мне не супынiць нiяак

Et Si Tu N'existais Pas (Ако Теб Те Нямаше)

Ако теб те нямашеКажи защо аз бих живялПо света да се скитам без тебБез надежда и без жалАко теб те нямашеАз бих измислил любовтаКакто художника с пръсти кат' зреРажда багри на деняИ нищо повече

Ако теб те нямашеКажи защо аз бих живялБлудници да заспиват до менВ тях любов не бих видялАко теб те нямашеНе бих бил повече от прахВ този святме довя и отвеУсещам се изгубен, в крахНуждая се от теб

Ако теб те нямашеКажи ми как аз бих живялЩе се престоря навярно на менОбаче няма да съм цялАко теб те нямашеАз мисля някак бих открилТайната на живота въобщеСамо да те бих създалИ да те бих съзрял

Ако теб те нямашеКажи защо аз бих живялПо света да се скитам без тебБез надежда и без жалАко теб те нямашеАз бих измислил любовтаКакто художника с пръсти кат' зреРажда багри на деняИ нищо повече

Κι αν δεν υπήρχες εσύ

Κι αν δεν υπήρχες εσύΠες μου γιατί εγώ να υπήρχαΓια να σέρνομαι σ' ένα κόσμο χωρίς εσέναΧωρίς ελπίδα και χωρίς λύπηΚι αν δεν υπήρχες εσύΘα προσπαθούσα να εφεύρω την αγάπηΌπως ένας ζωγράφος που βλέπει κάτω απ' τα ακροδάχτυλά τουΝα γεννιούνται τα χρώματα της μέραςΚαι που δε γυρίζει πίσω

Κι αν δεν υπήρχες εσύΠες μου για ποιόν εγώ να υπήρχαΠεραστικές γυναίκες κοιμισμένες στην αγκαλιά μουΠου δε θ' αγαπήσω ποτέΚι αν δεν υπήρχες εσύΔε θα ήμουν παρά μια κουκίδαΜέσα σ' ένα κόσμο που πάει κι έρχεταιΘα ένιωθα χαμένοςΘα είχα ανάγκη εσένα

Κι αν δεν υπήρχες εσύΠες που πώς εγώ θα υπήρχαΘα μπορούσα να υποκριθώ πως είμαι εγώΜα δε θα ήταν η αλήθειαΚι αν δεν υπήρχες εσύΠιστεύω πως θα είχα βρειΤο μυστικό της ζωής, το γιατίΑπλά για να σε δημιουργήσωΚαι για να σε κοιτάζω

Κι αν δεν υπήρχες εσύΠες μου γιατί εγώ να υπήρχαΓια να σέρνομαι σ' ένα κόσμο χωρίς εσέναΧωρίς ελπίδα και χωρίς λύπηΚι αν δεν υπήρχες εσύΘα προσπαθούσα να εφεύρω την αγάπηΌπως ένας ζωγράφος που βλέπει κάτω απ' τα ακροδάχτυλά τουΝα γεννιούνται τα χρώματα της μέραςΚαι που δε γυρίζει πίσω

و اگر تو وجود نمیداشتی

و اگر تو وجود نمیداشتیبگو من چرا باید میبودم؟تا خود را در جهانی بدون تواز سویی به سویی دیگر بکشانمبی هیچ امید و افسوسیو اگر تو وجود نمیداشتیسعی میکردم عشق را بیافرینممانند نقاشی که از زیر انگشتانشزایش رنگهای روز را نگاه میکندو باورش نمی‌آید

و اگر تو وجود نمیداشتیبگو من چرا باید میبودم؟با رهگذرانی خفته در آغوشمکه هیچگاه دوستشان نمیداشتمو اگر تو وجود نمیداشتیمن فقط نقطه ای دیگر از این جهان میبودمکه می‌آمد و میرفتاحساس گم شدن میکردو به تو نیاز داشت

و اگر تو وجود نمیداشتیبه من بگو چطور زندگی میکردم؟میتوانستم تظاهر کنم که "من" هستمولی این حقیقت نبودو اگر تو وجود نمیداشتیگمانم راز هستی را میفهمیدم، چرایی آن را"فقط آفریدن توو نگاه کردن به تو"

و اگر تو وجود نمیداشتیبگو من چرا باید میبودم؟تا خود را در جهانی بدون تواز سویی به سویی دیگر بکشانمبی هیچ امید و افسوسیو اگر تو وجود نمیداشتیسعی میکردم عشق را بیافرینممانند نقاشی که از زیر انگشتانشزایش رنگهای روز را نگاه میکندو باورش نمی‌آید

Jos et eläisi

Jos et eläisi,miten voisin minäkään elää?Ajalehtien maailmassa ilman suailman toivoa ja kaipausta.Jos et eläisi,yrittäisin keksiä rakkaudenkuin maalari, joka näkee sormiensa allauuden päivän värien syntymänja ne eivät palaa uudelleen.

Jos et eläisi,miten voisin minäkään elää?Ohikulkijat haaveilevat sylissäin,en heitä voi koskaan rakastaa.Jos et eläisi,minula ei ole paikkaa eläätässä maailmassa joka tulee ja menee,tuntisin itseni unohdetuksi,minä tarvitsisin sinua.

Jos et eläisi,kuinka voisin mitenkään elää?Voisin teeskennellä että olet minun,mutta se on väärin.Jos et eläisi,uskon että olen löytänytelämän salaisuuden, syynsun ainoaan näytäntöön,ja sun katseeseen.

Jos et eläisi,miten voisin minäkään elää?Ajalehtien maailmassa ilman suailman toivoa ja kaipausta.Jos et eläisi,yrittäisin keksiä rakkaudenkuin maalari, joka näkee sormiensa allauuden päivän värien syntymänja ne eivät palaa uudelleen.

ואם אינך קיים

ואם אינך קייםאמור לי למה שאני אהיה קיים?כדי להסחב בעולם בלעדיךבלי תקוות ובלי חרטותואם אינך קייםאנסה להמציא את האהבהכמו צייר שרואה איך תחת אצבעותיונוצרים צבעי היוםולא ממש מצליח.

ואם אינך קייםאמור לי עבור מי אהיה קיים?עוברי אורח מנומנמים בין זרועותיאותם לא אוהַב באמתואם אינך קייםלא אהיה אלא נקודה אחת נוספתבעולם זה הבא והולך,ארגיש אבודואזדקק לך

ואם אינך קייםאמור לי איך בכלל אהיה קיים?אוכל להעמיד פנים שאני בסדראבל לא אהיה אמיתי.ואם אינך קייםאני חושב שאמצא אותואת סוד החיים, את התהייהפשוט כדי לברוא אותךולהביט בך

ואם אינך קייםאמור לי למה שאני אהיה קיים?כדי להסחב בעולם בלעדיךבלי תקוות ובלי חרטותואם אינך קייםאנסה להמציא את האהבהכמו צייר שרואה איך תחת אצבעותיואיך נוצרים צבעי היוםולא ממש מצליח.

Kad ti ne bi postojala

Kad ti ne bi postojalaReci mi zašto bih ja postojaoDa bih se vukao po svijetu bez tebeBez nade i bez žaljenjaKad ti ne bi postojalaPokušao bih izumiti ljubavKao slikar koji vidi pod svojim prstimaRađanje boja danaI koji u to ne može povjerovati

Kad ti ne bi postojalaReci mi za koga bih ja postojaoZa uspavane prolaznice u mom naručjuKoje nikad ne bih volioKad ti ne bi postojalaNe bih bio više nego jedna točkaU ovom svijetu koji dolazi i odlaziOsjećao bih se izgubljenoTrebao bih te

Kad ti ne bi postojalaReci mi kako bih postojaoMogao bih se praviti da sam jaAli to ne bi bila istinaKad ti ne bi postojalaVjerujem da bih pronašao tuTajnu života, zaštoJednostavno da bih te stvorioI da bih te gledao

Kad ti ne bi postojalaReci mi zašto bih ja postojaoDa bih se vukao u jednom svijetu bez tebeBez nade i bez žaljenjaKad ti ne bi postojalaPokušao bih izumiti ljubavKao slikar koji vidi pod svojim prstimaRađanje boja danaI koji u to ne može povjerovati

És ha te nem léteznél

És ha te nem léteznélMondd, miért léteznék énIdőzni egy nélküled működő világbanRemény és megbánás nélkülÉs ha nem léteznélMegpróbálnám feltalálni a szerelmetAkár a festő ki látja ujjai alattMegszületni a nap fényeitÉs ki ámuldozik rajta

És ha nem léteznélMondd, kiért léteznék énIdeiglenesen karomban alvókértKiket sosem szeretnékÉs ha nem léteznélNem lennék több egy újabb pontnálEbben a változó világbanElveszettnek érezném magamSzükségem lenne rád

És ha te nem léteznélMondd, hogyan létezhetnékÚgy tehetnék mintha önmagam volnékDe nem lennék igaziÉs ha te nem léteznélAzt hiszem megtaláltam volnaAz élet titkát, a miértetEgyszerűen csak megteremteniÉs nézni téged

És ha nem léteznélMondd, miért léteznék énIdőzni egy nélküled működő világbanRemény és megbánás nélkülÉs ha nem léteznélMegpróbálnám feltalálni a szerelmetAkár a festő ki látja ujjai alattMegszületni a nap fényeitÉs ki ámuldozik rajta

და თუ შენ არ იარსებებდი

და თუ შენ არ იარსებებდიმითხარი მე რატომ ვიარსებებდიგანა იმისთვის რომ მეხეტიალა სამყაროში უშენოდუიმედოდ და უსინანულოდდა თუ შენ არ იარსებებდიშევეცდებოდი გამომეგონებინა სიყვარულიროგორც მხატვარს რომელიც მის თითებს შორის ხედავსთუ როგორ იბადება დღის ფერებიდა რომელიც იქედან არ დაბრუნდება

და თუ შენ არ იარსებებდიმითხარი მე რატომ ვიარსებებდიგამვლელი ქალები ჩაძინებულნი ჩემს მკლავებზერომლებიც არასდროს მეყვარებოდნენდა თუ შენ არ იარსებებდიმე მხოლოდ კიდევ ერთი წერტილი ვიქნებოდიამ სამყაროში რომელიც მოდის და მიდისთავს დაკარგულად ვიგრძნობდიშენ დამჭირდებოდი

და თუ შენ არ იარსებებდიმითხარი მე როგორ ვიარსებებდიშევძლებდი მხოლოდ თავი მომეჩვენებინა რომ ვარსებობმაგრამ ნამდვილი არ ვიქნებოდიდა თუ შენ არ იარსებებდიმჯერა რომ მას ვიპოვიდისიცოცხლის საიდუმლოს, კითხვაზე პასუხსუბრალოდ შენს შესაქმნელადდა შენთვის საყურებლად

და თუ შენ არ იარსებებდიმითხარი მე რატომ ვიარსებებდიგანა იმისთვის რომ მეხეტიალა სამყაროში უშენოდუიმედოდ და უსინანულოდდა თუ შენ არ იარსებებდიშევეცდებოდი გამომეგონებინა სიყვარულიროგორც მხატვარს რომელიც მის თითებს შორის ხედავსთუ როგორ იბადება დღის ფერებიდა რომელიც იქედან არ დაბრუნდება

Ako ne bi postoela

I ako ne bi postoelaKazi mi zosto da postojamDa se vlecam vo eden svet bez tebeBez nadez i bez kaenja.

I koga ne bi postoelabi se obidel da ja izmislam ljubovtaKako slikar koj pod svoite prsti gledaragjanje na boite na denoti koj nikogas ne se vrakja ottamu.

I ako ne bi postoelakazi mi za kogo da postojamza minlivite zaspani vo moite pregratkikoi nikogas nema da gi ljubam.

I koga ne bi postoelane bi imal sto ponatamuvo ovoj svet koj doagja i si odibi se cuvstvuval izgubenbi mi trebala.

I ako ne bi postoelakazi mi kako bi postoelbi mozel da se pretvaram deka sum jasno ne bi bil stvaren nikogas.

I koga ne bi postoelamislam bi ja pronasoltajnata na zivotot, pricinatasamo za da te sozdadami za da te gledam.

Dan Jika Kau Tak Pernah Wujud

Dan jika kau tak pernah wujudKatakan padaku kenapa aku harus wujudUntuk berputar di dalam dunia tanpamuTanpa harapan dan tanpa penyesalanDan jika kau tak pernah wujudAkanku cuba mencipta cintaSeperti sang pelukis melihat dunia dari bawah jejarinyaWarna hari yang terciptaDan yang tak kembali

Jika kau tak pernah wujud,Katakan padaku untuk siapa aku perlu wujudGadis yang berlalu, tidur dalam lengankuYang takkan pernah aku cintaJika kau tidak pernah wujudBukanlah aku apa-apa melainkan titik noktahDalam dunia ini, yang datang dan pergiAkanku rasa hilangAkanku perlukanmu

Dan jika kau tak pernah wujudKatakan padaku bagaimana harusAku mencuba menjadi akuYang takkan pernah benarDan jika kau tak pernah wujudFikirku aku telah ketemuRahsia hidup, persoalannyaHanya untuk menciptamuDan untuk renungmu

Dan jika kau tak pernah wujudKatakan padaku kenapa aku harus wujudUntuk berputar di dalam dunia tanpamuTanpa harapan dan tanpa penyesalanDan jika kau tak pernah wujudAkanku cuba mencipta cintaSeperti sang pelukis melihat dunia dari bawah jejarinyaWarna hari yang terciptaDan yang tak kembali

En als je niet bestond

En als je niet bestondvertel me, waarom zou ik bestaan?Om te verblijven in een wereld zonder jouzonder hoop en zonder spijt?En als je niet bestondzou ik proberen om de liefde uit te vindenals een schilder die ziet hoe onder zijn vingersde kleuren van de dag geboren worden.en die het niet toebehoort.

En als je niet bestondzeg me voor wie ik zou bestaan?Voorbijgangers slapend in mijn armenwaarvan ik nooit zou houden?En als je niet bestondzou ik niet meer dan een stipje zijnin deze wereld die komt en gaatzou ik me verloren voelen,ik zou je nodig hebben.

En als je niet bestondvertel me, hoe ik zou bestaan?Ik zou kunnen doen alsof ik mezelf wasmaar ik zou niet echt zijn.En als je niet bestondgeloof ik dat ik het zou hebben gevondenhet geheim van het leven, het waaromeenvoudig om je te scheppenen om je aan te kijken.

En als je niet bestondvertel me, waarom zou ik bestaan?Om te verblijven in een wereld zonder jouzonder hoop en zonder spijt?En als je niet bestondzou ik proberen om de liefde uit te vindenals een schilder die ziet hoe onder zijn vingersde kleuren van de dag geboren worden.en die het niet toebehoort.

A gdyby ciebie nie było

A gdyby ciebie nie byłoPowiedz mi dlaczego ja miał bym istniećAby włóczyć się przez świat bez ciebieBez nadziei i bez żaluA gdyby ciebie nie byłoJa bym spróbował wynaleźć miłośćJak malarz który patrzy poprzez swe palceRodzi kolory dniaI który tam nie wraca.

A gdyby ciebie nie byłoPowiedz mi dlaczego ja miał bym istniećPrzechodnie śpiące w moich ramionachKtóre bym nigdy nie kochałA gdyby ciebie nie byłoJa bym nie był nic więcej oprócz kropkiW tym świecie który przychodzi i odchodziCzułbym się straconyPotrzebowałbym ciebie.

A gdyby ciebie nie byłoPowiedz mi jak ja miał bym istniećMógłbym udawać że jestem sobąAle bym nie był prawdziwymA gdybyś ty nie istniałaWieżę że bym nie znalazłTajemnicy życia, to dlaczegoPoprostu zostałaś stworzonaI dlatego aby ciebie oglądać.

A gdyby ciebie nie byłoPowiedz mi dlaczego ja miał bym istniećAby włóczyć się przez świat bez ciebieBez nadziei i bez żaluA gdyby ciebie nie byłoJa bym spróbował wynaleźć miłośćJak malarz który patrzy poprzez swoje palceRodzi kolory dniaI który tam nie wraca.

E se você não existisse

E se você não existissee porque eu existiria...para vaguear em um mundo sem você,sem esperanças e sem saudades.

E se você não existisse,eu tentaria inventar o amor,como um pintor que vê sob seus dedosnascerem as cores do diae que continua maravilhado...

E se você não existisse,e para quem eu existiria...Outras dormiriam em meus braçosque eu não amaria jamais.

E se você não existisseeu não seria mais que um ponto entre outrosNeste mundo que vem e vaieu me sentiria perdido,eu precisaria de você...

E se você não existisse,diga-me como eu existiria...Eu poderia fingir ser eu,mas eu não seria verdadeiro.

E se você não existisse,eu acho que eu precisaria encontraro segredo da vida, o porquê,apenas para te criar...e para te olhar...

E se você não existisse, diga-me porque eu existiria...para vaguear em um mundo sem você, sem esperanças e sem saudades.E se você não existisse, eu tentaria inventar o amor...como um pintor que vê sob seus dedos nascerem as cores do dia...

Dacă tu n-ai exista

Dacă tu n-ai existaSpune-mi, eu de ce aş existaSă rătăcesc de unul singur într-o lume fără tineFără speranţă, fără regreteŞi dacă tu n-ai existaAş încerca să inventez dragosteaCa un pictor ce vede cum din degetele saleSe nasc culorile zileiŞi cum nu mai revin nicicând

Şi dacă tu n-ai existaSpune-mi, eu de ce aş existaAventuri trecătoare adormite în braţele melePe care nu le-aş putea iubi niciodatăŞi dacă tu n-ai existaN-aş fi decât un punct în plusÎn această lume care vine şi pleacăM-aş simţi pierdutAş avea nevoie de tine

Şi dacă tu n-ai existaSpune-mi cum aş putea eu să existAş putea să mă prefac că sunt euDar n-aş fi realŞi dacă tu n-ai existaCred că aş putea găsiSecretul vieţii, întrebărileDoar pentru a te creaŞi pentru a te privi

Dacă tu n-ai existaSpune-mi, eu de ce aş existaSă rătăcesc de unul singur într-o lume fără tineFără speranţă, fără regreteŞi dacă tu n-ai existaAş încerca să inventez dragosteaCa un pictor ce vede cum din degetele saleSe nasc culorile zileiŞi cum nu mai revin nicicând

A keby si neexistovala

A keby si neexistovalaPovedz mi, prečo by som ja mal existovaťTiahnuť sa svetom bez tebaBez nádeje a bez ľútostiA keby si neexistovalaSkúsil by som sa vynájsť láskuAko maliar, ktorý vidí pod prstamiFarby zrodeného dňaA ktorý nemôže uveriť svojim očiam

A keby si neexistovalaPovedz mi, pre koho by som mal existovaťPre povrchné dievčatá spiace v náručíKtoré by som nikdy nemilovalA keby si neexistovalaNebol by som ničím iným ako ďalšou bodkouV tomto svete, ktorý prichádza a odchádzaCítil by som sa stratenýPotreboval by som ťa

A keby si neexistovalaPovedz mi, ako by som existovalMohol by som predstierať, že som sebouAle nebola by to pravdaA keby si neexistovalaMyslím, že by som bol našielTajomstvo života, to prečoJednoducho by som ťa stvorilA pozeral sa na teba

A keby si neexistovalaPovedz mi, prečo by som ja mal existovaťTiahnuť sa svetom bez tebaBez nádeje a bez ľútostiA keby si neexistovalaSkúsil by som sa vynájsť láskuAko maliar, ktorý vidí pod prstamiFarby zrodeného dňaA ktorý nemôže uveriť svojim očiam

Nese ti nuk do te egzistoje

Nese ti nuk do te egzistojeMe thuaj pse une duhet te egzistojTe rri ne nje bote pa tyPa shpresë dhe pa u penduar

Nese ti nuk do te egzistojeUnë do të përpiqesha të shpikë dashurinëSi një piktor që sheh ndermjet gishtave te tijLindjen e ngjyrave te ditësI cili asnjehere nuk kthehet prej atje.

Nese ti nuk do te egzistojeMe thuaj se per ke une duhet te egzistojPer kalimtaret te pergjumura në krahët e miTe cilat asnjehere nuk do ti dashuroj

Dhe në qoftë se ti nuk ekzistonUnë do të jeme vetëm një pikë më shumëNë këtë botë që vjen e shkonNdihem i humburUnë kam nevojë për ty

Nese ti nuk do te egzistojeMe thuaj se per ke une duhet te egzistojUnë mund të pretendojë të jeme unePor nuk do te jeme asnjehere ai i verteti

Nese ti nuk do te egzistojeMendoj se do ta kishta gjeturSekretin e jetës, shkakunVetëm për të te krijuar tyDhe për të te parë ty

Kada ti ne bi postojala

Kada ti ne bi postojalaReci mi zasto bih ja postojao?Da lutam po ovom svetu bez tebeBez nade i bez kajanja?

Kada ti ne bi postojalaPokusao bih da izmislim ljubav.Kao slikar koji pod svojim prstima vidiKako se radjaju boje dana,i koji ne odustaje.

Kada ti ne bi postojalaReci mi, za koga bih postojao?Za uspavane prolaznice u mom narucjuKoje nikada ne bih voleo?

Kada ti ne bi postojalaJa bih bio samo jedan vise trenU ovom prolaznom svetu.Osecao bih se izgubljen.Trazio bih tebe.

Kada ti ne bi postojalaReci mi kako bih postojaoMogao bih se praviti da sam svoj,Ali to ne bi bilo istinito.

Kada ti ne bi postojalaMislim da bih pronasaoTajnu i razlog svog zivotatako sto bih te stvorioI gledao.

Kada ti ne bi postojalaReci mi zasto bih ja postojao?Da lutam po ovom svetu bez tebeBez nade i bez kajanja?

Kada ti ne bi postojalaPokusao bih da izmislim ljubav.Kao slikar koji pod svojim prstima vidiKako se radjaju boje dana,i koji ne odustaje.

Eğer sen varolmasaydın

eğer sen varolmasaydınsöyle ben neden varolurdum kisensiz bir dünyada sürünmek içinumut ve pişmanlık olmadaneğer sen varolmasaydınben aşkı yaratmaya çalışırdımparmaklarının arasındagünün renklerinin doğduğunu görüponlara erişemeyen bir ressam gibi

eğer sen varolmasaydınsöyle ben kimin için varolurdum kikollarımda asla sevmeyeceğimuyuyakalmış geçicilereğer sen varolmasaydınben sadece bu gelgitli dünyadadiğerleri gibi bir nokta olurdumkendimi kaybolmuş hissederdimsana ihtiyacım olurdu

eğer sen varolmasaydınsöyle ben nasıl varolurdum kikendim gibi olmaya çalışırdımama gerçek olamazdımeğer sen varolmasaydınbulmuş olurdum galibahayatın sırrını, sebebisadece seni yaratmakve seni seyretmek için

eğer sen varolmasaydınsöyle ben neden varolurdum kisensiz bir dünyada sürünmek içinumut ve pişmanlık olmadaneğer sen varolmasaydınben aşkı yaratmaya çalışırdımparmaklarının arasındagünün renklerinin doğduğunu görüponlara erişemeyen bir ressam gibi*

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Et si tu n'existais pas de Joe Dassin. Ou les paroles du poème Et si tu n'existais pas. Joe Dassin Et si tu n'existais pas texte. Peut également être connu par son titre Et si tu nexistais pas (Joe Dassin) texte.