Mylène Farmer "Désenchantée" paroles

Désenchantée

Nager dans les eaux troublesDes lendemainsAttendre ici la finFlotter dans l'air trop lourdDu presque rienÀ qui tendre la main

Si je dois tomber de hautQue ma chute soit lenteJe n'ai trouvé de reposQue dans l'indifférencePourtant, je voudrais retrouver l'innocenceMais rien n'a de sens, et rien ne va

Tout est chaosÀ côtéTous mes idéaux : des motsAbimés...Je cherche une âme, quiPourra m'aiderJe suis d'uneGénération désenchantée,Désenchantée

Qui pourrait m'empécherDe tout entendreQuand la raison s'effondreÀ quel sein se vouerQui peut prétendreNous bercer dans son ventre

Si la mort est un mystéreLa vie n'a rien de tendreSi le ciel a un enferLe ciel peut bien m'attendreDis moi,Dans ces vents contraires comment s'y prendrePlus rien n'a de sens, plus rien ne va

Tout est chaosÀ côtéTous mes idéaux : des motsAbimés...Je cherche une âme, quiPourra m'aiderJe suis d'uneGénération désenchantée,Désenchantée

Tout est chaosÀ côtéTous mes idéaux : des motsAbimés...Je cherche une âme, quiPourra m'aiderJe suis d'uneGénération désenchantée,Désenchantée

Разочарована

Плувам в бурните водиНа предстоящите дни.Чакам тук края,Реейки се в твърде тежкия въздухИзпълнен с празнота.Към кого да протегнем ръце?

Ако трябва да падна от високо,Нека това падение бъде бавно.Не намерих покой,А само безразличие.Въпреки всичко искам да си възвърна невинността,Но вече нищо няма смисъл и нищо не е наред

Всичко е объркано.НапримерВсички мои идеали.Празни думи.Търся някой,Който да ми помогне.Аз съм отРазочарованото поколение.Разочарована.

Кой ще ме предпазиДа не чуя нищо,Когато здравия разум се срине?Кой път да поема?Кой ще се престори,Че ни приспива в нечия утроба?

Ако смъртта е загадка,То животът не е точно нежност.Ако в рая има ад,Може би небесата ме очакват.Кажи ми,Как да се справя с този насрещен вятър?Нищо вече няма смисъл, нишо не е наред.

Всичко е объркано.НапримерВсички мои идеали.Празни думи.Търся някой,Който да ми помогне.Аз съм отРазочарованото поколение.Разочарована.

Всичко е объркано.НапримерВсички мои идеали.Празни думи.Търся някой,Който да ми помогне.Аз съм отРазочарованото поколение.Разочарована.

Απογοητευμένη

Κολυμπώντας σε ταραγμένα νεράTων αυριανών ημερώνΠεριμένωντας εδώ για το τέλοςEπιπλέωντας στον πολύ βαρύ αέραΣχεδόν του τίποταΣε ποιον ν' απλώσω το χέρι;

Αν πρέπει να πέσω από ψηλάΑς είναι η πτώση μου αργήΔεν έχω βρει ανάπαυσηΕκτός από αδιαφορίαΩστόσο, θα ήθελα να ξαναβρώ την αθωότηταΑλλα τίποτα δεν έχει νόημα, και τίποτα δεν πηγαίνει καλά

Όλα είναι χάοςΔίπλαΌλα μου τα ιδανικά : λέξειςΚατεστραμμένες...Ψάχνω για μια ψυχή, πουΘα μπορούσε να με βοηθήσειΕίμαι από μιαΓενιά απογοητευμένηΑπογοητευμένη

Ποιος θα μπορούσε να με αποτρέψει(απ' το) Ν΄ακούω τα πάνταΌταν ο λόγος καταρρέειΣε ποιον δρόμο να στρίψω;Ποιος μπορεί να προσποιηθείΌτι θα μας νανουρίσει στη μήτρα του;

Αν ο θάνατος είναι ένα μυστήριοΗ ζωή δεν είναι κάτι απαλό (εύκολο)Αν ο Παράδεισος έχει μια ΚόλασηΟ Παράδεισος μπορεί να με περιμένειΠες μου,Σε αυτούς τους αντίθετους ανέμους (αντιξοότητες) πως να να επιβιώσω;Τίποτα πλέον δεν έχει νόημα, τίποτα πλέον δεν πηγαίνει καλά

Όλα είναι χάοςΔίπλαΌλα μου τα ιδανικά : λέξειςΚατεστραμμένες...Ψάχνω για μια ψυχή, πουΘα μπορούσε να με βοηθήσειΕίμαι από μιαΓενιά απογοητευμένηΑπογοητευμένη

Όλα είναι χάοςΔίπλαΌλα μου τα ιδανικά : λέξειςΚατεστραμμένες...Ψάχνω για μια ψυχή, πουΘα μπορούσε να με βοηθήσειΕίμαι από μιαΓενιά απογοητευμένηΑπογοητευμένη

Razočarano

Plivajući u nemirnim vodamapredstojećih danačekajući krajploveći u preteškom zrakuod skoro ničegakome pružiti naše ruke

Ako moram pasti s visineneka moj pade bude spornisam našla miraosim u ravnodušnostiipak bih htjela oporaviti moju nevinostno ništa vise nema smisla, ništa nije u redu

Sve je kaosu usporedbisvi moji ideali: oštećene riječitražim dušukoja će biti u stanju meni pomoćija sam od razočarane generacije,razočarane

Tko me može sakritida ne čujem svekada se razum srušikojim putem poćitko može odglumitida nas uljuljka u utrobi

Ako je smrt misterijživot nije baš nježanako raj ima pakaoonda raj može čekati na menereci mi,kako savladati ovaj suprotni vjetarništa više nema smisla, ništa nije u redu

Sve je kaosu usporedbisvi moji ideali: oštećene riječitražim dušukoja će biti u stanju meni pomoćija sam od razočarane generacije,razočarane

Sve je kaosu usporedbisvi moji ideali: oštećene riječitražim dušukoja će biti u stanju meni pomoćija sam od razočarane generacije,razočarane

Desencantada

Nadar nas águas problemáticasDos dias vindourosAqui esperando por um fimFlutuar no ar pesado demaisDe quase nadaA quem deveríamos tomar a mão

Se eu tenho que cair do altoQue minha queda seja lentaNão encontrei repouso algumAlém da indiferençaPortanto, queria reencontrar a inocênciaMas nada mais faz sentido, e nada está bem

Tudo é caosAlém deTodos meus ideais, as palavrasDanificadasProcuro alguémQue poderá me ajudarSou de umaGeração desencantadaDesencantada

Quem poderá me impedirDe compreender tudoQuando a razão se desfazA que santo ser devotaQuem pode fingirNos acalmar em seu ventre

Se a morte é um mistérioA vida nada tem de doceSe o céu tem um infernoO céu pode me esperarDiga-meComo lidar com esses ventos opostosMais nada faz sentido, mais nada está bem

Tudo é caosAlém deTodos meus ideais, as palavrasDanificadasProcuro alguémQue poderá me ajudarSou de umaGeração desencantadaDesencantada

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Désenchantée de Mylène Farmer. Ou les paroles du poème Désenchantée. Mylène Farmer Désenchantée texte. Peut également être connu par son titre Desenchantee (Mylene Farmer) texte.