Anna German "Za grosiki marzeń" paroles

Traduction vers:enfrhrru

Za grosiki marzeń

Kiedy jeszcze byłam małaBabcia mi opowiadałaO kramiku cudnych zdarzeńW którym się kupuje za grosiki marzeń

W tym kramiku dniem i nocąJakies światła wciąż migocąTo miraże pięknych zdarzeńKtóre można przeżyć za grosiki marzeń

Jeśli człowiek bardzo pragnieMoże bez tajemnych zaklęćStać się ptakiem w biały dzieńI na jawie przeżyć sen

Może morza rozkołysaćWiatrem na nich wiersze pisaćI do wysp dalekich płynąćI latarni światłem płonąć

Może wszystkie słońca blaskiPrzekuć w proste wiejskie dzwonyŻeby głos ich się rozchodziłW wszystkie cztery świata strony

Wierzę, babciu, Twoim słowomWiem, że gdzieś tam kramik stoiLecz przechodnie go mijająPogubili bowiem swe grosiki marzeń

Pour des miettes de rêves

Quand j'étais petiteMa grand-mère me parlaitD'un petit étal d'événementsOù l'on achetait des miettes de rêves

Sur cet étal, jour et nuit,Brillant de mille feuxLe mirage de beaux événementsQue l'on peut vivre pour des miettes de rêves

Si on le souhaite fortOn peut, sans incantations secrètes,Devenir un oiseau dans le jour blancEt vivre un rêve éveillé

On peut ébranler les mersEcrire sur leur surface des poèmes avec le ventNager jusqu'à des îles éloignéesEt brûler dans la lumière des phares

On peut transformer tous les rayons de soleilEn simples cloches de campagnePour que leur voix résonneAux quatre coins du monde

Je te crois, grand-mère,Je sais que quelque part il y a cet étalMais les passants ne le remarque pasDepuis qu'ils ont perdu leurs miettes de rêves

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Za grosiki marzeń de Anna German. Ou les paroles du poème Za grosiki marzeń. Anna German Za grosiki marzeń texte en Français. Cette page contient également une traduction et Za grosiki marzeń signification. Que signifie Za grosiki marzeń.