Anna German "Moje miejsce na ziemi" paroles

Traduction vers:enfrhrru

Moje miejsce na ziemi

Każdy szuka na ziemi swego miejsca.Szpaki w sadach budują setki gniazd.W lasach mają swe nory zwierzęta,A my czoła wznosimy do gwiazd.

W moim kraju, gdzie życie przyszło nowe,W nocy świeci gwiaździsty Wielki Wóz,Moje miejsce jest tutaj, przy Tobie,Ojczyzno białych brzóz.

Moje miejsce na ziemi jest tu,Gdzie z popiołów odrodził się dom,Pośród wichrów, obłoków i dróg,Które rzeźbił wiosenny grom.

Moje miejsce na ziemi jest tu,Gdzie swej matki całowałam dłońI żegnałam znajomy próg,I witałam swój stary dom...

Każdy szuka wśród bliskich zrozumienia,Nawet wróble proszą nas o chleb.My niesiemy przez życie marzenia,Naszą miłość dajemy i gniew!

W moim domu na ścianie wiszą razemZłote zioła i skrzypce, ciche już,Wisi szabla z wyrytym rozkazem:«Dla Ojczyzny serce złóż!»

Moje miejsce na ziemi jest tu,Gdzie z popiołów odrodził się dom,Pośród wichrów, obłoków i dróg,Które rzeźbił wiosenny grom.

Moje miejsce na ziemi jest tu,Gdzie swej matki całowałam dłońI żegnałam znajomy próg,I witałam swój stary dom...

Ma place sur terre

Chacun cherche sa place sur terre.Les étourneaux édifient des réseaux de nids.Dans les forêts, les animaux ont des terriers,Et nous levons la tête vers les têtes.

Chez moi, là où la vie est de retour,Brille la Grande Ourse dans la nuit,Ma place est là-bas, à tes côtés,Terre natale aux bouleaux blancs.

Ma place sur terre est ici,Là où une maison est renée de ses cendres,Au milieu des tornades, des nuages et des routes,Que l'orage printanier a sculptés.

Ma place sur terre est ici,Là où l'embrassais les paumes de ma mèreEt disais au revoir sur ce seuil familier,Et je saluais mon vieille maison...

Chacun cherche la compréhension parmi ses proches,Même les moineaux nous demandent du pain.Nous portons nos rêves tout au long de la vie,Nous donnons notre amour et notre colère!

Chez moi pendant au mur à la foisDes herbes dorées et un violon, pour l'instant silencieux,Ainsi qu'un sabre sur lequel est gravé:«Pour la patrie, le cœur en sacrifice!»

Ma place sur terre est ici,Là où une maison est renée de ses cendres,Au milieu des tornades, des nuages et des routes,Que l'orage printanier a sculptés.

Ma place sur terre est ici,Là où l'embrassais les paumes de ma mèreEt disais au revoir sur ce seuil familier,Et je saluais mon vieille maison...

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Moje miejsce na ziemi de Anna German. Ou les paroles du poème Moje miejsce na ziemi. Anna German Moje miejsce na ziemi texte en Français. Cette page contient également une traduction et Moje miejsce na ziemi signification. Que signifie Moje miejsce na ziemi.