Laura Pausini "En cambio no" paroles

Traduction vers:arbsenfaptroruslsrtr

En cambio no

Quizás bastaba respirarSólo respirar muy lentoRecuperar cada latido en míY no tiene sentido ahora que no estás¿Ahora dónde estás?

Porque yo no puedo acostumbrarme aúnDiciembre ya llegóNo estás aquí, yo te esperaré hasta el fin

En cambio no, hoy no hay tiempo de explicarteNi preguntar si te amé lo suficienteYo estoy aquí y quiero hablarte ahora, ahora

Porque se rompen en mis dientesLas cosas importantesEsas palabras que nunca escucharásY las sumerjo en un lamentoHaciéndolas salir, son todas para tiUna por una aquí

Las sientes yaPesan y se posaran entre nosotros dosSi me faltas tú, no las puedo repetirNo las puedo pronunciar

En cambio no me llueven los recuerdosDe aquellos días que corríamos al vientoQuiero soñar que puedo hablarte ahora, ahora

En cambio no, hoy no hay tiempo de explicarteTambién tenía yo mil cosas que contarteY frente a mí, mil cosas que me arrastran junto a ti

Quizás bastaba respirar, sólo respirar muy lentoHoy es tarde, hoy en cambio no

Ali ne

Možda je bilo dovoljno disati, samo disati veoma sporoOporaviti svaki odkucaj u meniI nema smisla sada od kada nisi ovdjeSada gdje si, zašto se ne mogu naviknutiDa je decembar došao,A ti nisi ovdje, ja ću te čekat do samog kraja

Ali ne, danas nemam vremena da objasnimI upitati da li sam te dovoljno voljelaJa sam ovdje i želim razgovarati s tobom sada, sada

Zašto se lome među mojim zubimaBitne stvariTe riječi koje nikada čula nisiGomilane u kukanju, tjeram ih da izađuSve za tebe, jedna za jednom ovdjeOsjećaš ih... već poljubljene i bit će stavljene između nasDa, nedostaješ mi ti, ne mogu ih ponoviti, ne mogu ih izgovoriti

Ali ne, ne mogu mi uzeti sjećanjaNa dane kada smo trčale s vjetromŽelim sanjati, da mogu razgovarati s tobom sada, sada

Ali ne, danas nemam vremena da objasnimTakođer imam hiljadu stvari ti za rećiI ispred mene, hiljadu stvari koje me vode bliže tebi

Možda je bilo dovoljno disatiSamo disati, veoma sporoDanas je dio, danas međutim, ne

Toda ne

Morda je bilo dovolj dihati, samo dihati, zelo počasi,da bi obvladala (umirila) bitje srca,in ne morem razumeti, da te zdaj ni.Kje si zdaj? Ker se ne morem navaditi, čepravje december že tu. Ti nisi tu, čakala te bom do konca.

Toda ne, danes nimam časa, da ti razložimin da se vprašam, če sem te ljubila dovolj.Tukaj sem in hočem govoriti s teboj zdaj, zdaj.

Zakaj se na mojih zobeh lomijopomembne stvari?Tiste besede, ki jih nikoli ne boš slišal.In utopim jih v žalosti, da odidejo.Vse so zate, ena po ena, tukaj.Jih čutiš zdaj? Težke so in pristale bodo med nama.Če te ni, jih ne morem ponoviti, ne morem jih izgovoriti.

Toda ne, na mene dežujejo spominitistih dni, ko sva tekla z vetrom.Hočem sanjati, da lahko govorim s teboj zdaj, zdaj.

Toda ne, danes nimam časa, da ti razložim.Prav tako sem imela že tisoč stvari, da ti jih povem,in pred menoj tisoč stvari, ki me vlečejo k tebi.

Morda je bilo dovolj dihati,samo dihati, zelo počasi.Danes je pozno, danes, nasprotno, ne.

Ici on peut trouver les paroles de la chanson En cambio no de Laura Pausini. Ou les paroles du poème En cambio no. Laura Pausini En cambio no texte.