Lola Flores "La Zarzamora" letra

Traducción al:enhr

La Zarzamora

En en café de Levante entre palmas y alegrías,cantaba la zarzamora;se lo pusieron de mote porque dicen que tenialos ojos como la mora.Le hablo primero a un tratante, y olé,y luego fue de un Marquesque la lleno de brillantes, y olé,de la cabeza a los pies.Decía la gente que si era de hielo,que si de los hombres se estaba burlando,hasta que una noche, con rabia de celos,a la zarzamora pillaron llorando.

¿Que tiene la zarzamoraque a todas horasllora que llora por los rincones,ella que siempre reíay presumía de que partía los corazones?De un querer hizo la pruebay un cariño conocióque la trae y que la llevapor la calle del dolor.Los flamencos del colmadola vigilan a deshoraporque se han empestilladoen saber del querer desgraciadoque embrujo a la zarzamora.

Cuando Sonaban las doce una copla de agoníalloraba la zarzamora,mas nadie daba razones ni el intríngulis sabiade aquella pena traidora.Pero una noche al levante, y olé,fue a buscarla una mujer;cuando la tuvo delante, y olé,se dijeron no se que.De aquello que hablaron ninguno ha sabidomas la zarzamora lo dijo llorandoen una coplilla que pronto ha corridoy que ya la gente la va publicando.

¿Que tiene la zarzamoraque a todas horasllora que llora por los rincones,ella que siempre reíay presumía de que partía los corazones?Lleva anillo de casado,me vinieron a decir,pero ya lo había besadoy era tarde para mi.Que publiquen mi pecadoy el pesar que me devoray que todos me den de ladoal saber del querer desgraciadoque embrujo a la zarzamora.

La Zarzamora*

U kavani Levante između aplauza i smijeha,Pjevala je Zarzamora;Prišili su joj taj nadimak jer su govorili da imaOči poput kupine.Petljala je prvo s trgovcem, i ole,Poslije je pripala markizuKoji ju je prekrio briljantima, i ole,Od glave do pete.Ljudi su se pitali nije li od leda,Jer od muškaraca je pravila budale,Sve dok jedne noći, bijesnu od ljubomore,Nisu vidjeli uplakanu Zarzamoru.

Što je ZarzamoriDa u svako dobaPlače i plače po kutkovima,Ona koja se uvijek smijalaI hvalila da lomi srca?Pokušala je osjećati sklonostI upoznala je nježnostŠto ju nosi i vodiUlicom boli.Njezine flamenco-točke u barovimaUporno prate u kasne sateJer silno želeZnati o nesretnoj ljubaviKoja je začarala Zarzamoru.

Kad otkucala je ponoć, pjesmu tugePlakala je Zarzamora,Ali nitko nije davao povoda niti sitnice koji su znaliO toj izdajničkoj boli.Ali jedne noći u Levanteu, i ole,Došla ju je tražiti jedna žena;Kad su stale jedna pred drugu, i ole,Tko zna što su si rekle.O onome što su govorile nitko nije znao,Samo ono što je Zarzamora rekla plačućiU tužbalici koja je ljude ganulaI postala poznata.

Što je ZarzamoriDa u svako dobaPlače i plače po kutkovima,Ona koja se uvijek smijalaI hvalila da lomi srca?On nosi vjenčani prsten,Došli su mi reći,Ali ja sam već bila poljubljenaI bilo je prekasno za mene.Neka objave moj grijehI krivnju koja me proždireI mogu svi okrenuti leđaKad saznaju o nesretnoj ljubaviŠto je začarala Zarzamoru.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción La Zarzamora de Lola Flores. O la letra del poema La Zarzamora. Lola Flores La Zarzamora texto.